Letras.org.es

Architects Gravity letra traducida en español


Architects Gravity Letra
Architects Gravity Traduccion
This is a wake-up call
Esta es una llamada para despertar
No rise without the fall
No hay levantamiento sin caída
Facing the great divide
Frente a la gran divisoria
You can run but you can't hide
Puedes correr pero no esconderte
You can run but you can't hide
Puedes correr pero no esconderte


I met the devil and God and couldn't tell them apart
Conocí al diablo y a Dios y no puedo decirte la diferencia
I thought I found the end
Pensé que había encontrado el fin
But it was only the start
Pero solo era el inicio


I've heard it all before
He escuchado todo eso antes
Aren't you tired of all of the violence inside of you?
¿No estas cansado de tanta violencia en tu interior?
Just let go
Solo dejalo ir
Gravity, hold on to me
Gravedad, sostenme


So come and wash us away
Ven y limpianos
Just thank fuck that we don't last forever
Maldición, solo agradece que no duramos por siempre
It's now or never
Es ahora o nunca
Is this the catalyst?
¿Esto es el catalizador?
Just let me burn the bridge
Solo dejame quemar el puente
That leads me nowhere
Que me lleva a ningún lado
Because it's gone and it's never coming back
Porque se ha ido y nunca regresara


But make no mistake
Pero no te equivoques
It's just a matter of time before the wave breaks
Es solo cuestión de tiempo antes de que la ola se rompa
So stand your ground
Así que manten tu suelo
The earth will shake
La tierra se sacudirá
So twist the knife, cause I am finally awake
Así que voltea el cuchillo, por que finalmente estoy despierto.


So come and wash us away
Ven y limpianos
Just thank fuck that we don't last forever
Maldición, solo agradece que no duramos por siempre
It's now or never
Es ahora o nunca
Is this the catalyst?
¿Esto es el catalizador?
Just let me burn the bridge
Solo dejame quemar el puente
That leads me nowhere
Que me lleva a ningún lado
Because it's gone and it's never coming back
Porque se ha ido y nunca regresara


I've heard it all before
He escuchado todo eso antes
Aren't you tired of all of the violence inside of you?
¿No estas cansado de tanta violencia en tu interior?
Just let go
Solo dejalo ir
Well, what are you waiting for?
Bueno, ¿a qué esperas?
Aren't you tired of all of the violence inside of you?
¿No estas cansado de tanta violencia en tu interior?
It's all you know
Es todo lo que sabes
Gravity, hold on to me
Gravedad, sostenme


So stand your ground
Así que manten tu suelo
The earth will shake
La tierra se sacudirá
So twist the knife, cause I am finally awake
Así que voltea el cuchillo, por que finalmente estoy despierto.