Letras.org.es

Asking Alexandria Reckless & Relentless letra traducida en español


Asking Alexandria Reckless & Relentless Letra
Asking Alexandria Reckless & Relentless Traduccion
Music is fucking dead!
¡La música está jodidamente muerta!
It's thanks to you cunts, stabbing it in the fucking chest!
¡Es gracias a ustedes imbeciles, apuñalandolo en el puto pecho!
You, and every one of these fake, righteous, undeserving bands!
Ustedes, y cada una de estas bandas falsas, justos, que no lo merecen!
Fuck you!
¡Jodanse!


Through sin and self destruction I stumble home, never alone
A travez del pecado y la autodestrucción me tropiezo en casa, nunca solo
My only home is the bottom of a bottle and a rolled up bill and I'm ready to go
Mi único hogar es la parte inferior de una botella y un billete enrollado, y estoy listo para ir
I live the same day in and out and I don't care how long I last
Yo vivo en el mismo día por fuera y no me importa que tan largo sea
All the girls and drink and drugs but don't get me wrong
Todas esas chicas, la bebida y las drgas, pero no me mal entiendan
I'm having a fucking blast
Estoy teniendo una jodida explosión


I am rock and roll
Yo soy rock and roll
Livin' the life that you can only dream of
Viviendo la vida que sólo puedes soñar
I am rock and roll
Yo soy rock and roll
At it's fucking finest
Eso es de puta madre


Just like the cigarettes hurt
justo como los cigarrillos lastiman
Just like the whiskey burns
Justo como el whiskey quema
Whoa whoa
Whoa woha
I guess I'm never gonna learn
Yo creo que núnca aprenderé


Just like the cigarettes hurt
justo como los cigarrillos lastiman
Just like the whiskey burns
Justo como el whiskey quema
Whoa whoa
Whoa woha
I guess I'm never gonna learn
Yo creo que núnca aprenderé


Not gonna stop until my heart stops beating
No voy a parar hasta que mi corazón deje de latir
Not gonna stop until my last breath comes
No voy a parar hasta que llegue mi último aliento
I'm gonna go until I hit the floor and I can't find the way back to my feet anymore
Voy a ir hasta que caiga al suelo y no pueda encontrar el camino de vuelta a mis pies nunca mas


Pass me a glass and let's destroy everything in this fucking place
Pásame una copa y vamos a destruir todo en este jodido lugar
Life at 300 miles an hour
Mi vida a 300 millas por hora
You pussies can't keep up with this fucking pace
Ustedes Maricones, ¿Pueden seguirme el puto ritmo?


I am rock and roll
Yo soy rock and roll
Livin' the life that you can only dream of
Viviendo la vida que sólo puedes soñar
I am rock and roll
Yo soy rock and roll
At it's fucking finest
Eso es de puta madre


Just like the cigarettes hurt
justo como los cigarrillos lastiman
Just like the whiskey burns
Justo como el whiskey quema
Whoa whoa
Whoa woha
I guess I'm never gonna learn
Yo creo que núnca aprenderé


Just like the cigarettes hurt
justo como los cigarrillos lastiman
Just like the whiskey burns
Justo como el whiskey quema
Whoa whoa
Whoa woha
I guess I'm never gonna learn
Yo creo que núnca aprenderé


I've spent the last two years tearing apart my soul
He pasado los dos ultimos años desgarrando mi alma
I'll put the next two in to kick-start the good old days of rock and roll
Voy a poner los dos siguientes para poner en marcha los buenos viejos tiempos del rock and roll


Without remorse, without regret, without a second thought
Sin remordimientos, sin arrepentimiento, sin pensarlo dos veces
You hit the nail on the head with the back of your fucking throat
Diste al clavo en la cabeza con la parte posterior de su puta garganta


I am rock and roll
Yo soy rock and roll
Livin' the life that you can only dream of
Viviendo la vida que sólo puedes soñar
I am rock and roll
Yo soy rock and roll
At it's fucking finest
Eso es de puta madre


Music is fucking dead!
¡La música está jodidamente muerta!
It's thanks to you cunts, stabbing it in the fucking chest!
¡Es gracias a ustedes imbeciles, apuñalandolo en el puto pecho!
You, and every one of these fake, righteous, undeserving bands!
Ustedes, y cada una de estas bandas falsas, justos, que no lo merecen!
Fuck you!
¡Jodanse!