Letras.org.es

Asking Alexandria The Road letra traducida en español


Asking Alexandria The Road Letra
Asking Alexandria The Road Traduccion
Street signs, so many street signs
señales de tráfico, demasiadas señales de tráfico.
pass me by every night and
pasan por mí todas las noches y.
I know tomorrow
sé que mañana.
I won't recognize the world
no voy a reconocer el mundo.
Home bound but I want to be home now
Ligado a casa, pero quiero estar en casa en este momento.
Two more months of empty faces standing there screaming up at me
Dos meses más de caras de vacías paradas allí gritandome.
And I don't know why
Y no sé por qué.
I wanna go home
Quiero ir a casa.
I wanna sleep in my own bed
Quiero dormir en mi propia cama.


I want a normal life again
Quiero una vida normal otra vez.
Is this the end? Is this the end?
¿Es éste el final? ¿Es éste el final?
No matter how hard I try
No importa cuanto me esfuerce.
all I know is the road
Todo lo que conozco es el camino.
All I know is the road
Todo lo que conozco es el camino.
Save me, can anyone save me?
Sálvame, ¿alguien me puede salvar?


I don't know who I am anymore
No sé más quién soy.
This was supposed to be the dream
Esto se supone que es el sueño.
You don't see the pain in my eyes?
¿No ves el dolor en mis ojos?
You don't hear the pain in my words?
¿No oyes el dolor en mis palabras?
I'm just stuck here cold and alone with no one beside me
Sólo estoy atascado aquí, frío y solo, sin nadie a mi lado.
And I wanna go home
Y quiero ir a casa.
I wanna go home
Quiero ir a casa.
I wanna sleep in my own bed
Quiero dormir en mi propia cama.


I want a normal life again
Quiero una vida normal otra vez.
Is this the end? Is this the end?
¿Es éste el final? ¿Es éste el final?
No matter how hard I try, all I know is the road
No importa cuánto lo intente, todo lo que conozco es el camino.
All I know is the road
Todo lo que conozco es el camino.
And you wonder why I'm out of my mind?
And you wonder why I'm out of my mind?
I wanna go home
Quiero ir a casa.


I wanna sleep in my own bed
Quiero dormir en mi propia cama.
I want a normal life again
Quiero una vida normal otra vez.
Is this the end? Is this the end?
¿Es éste el final? ¿Es éste el final?
No matter how hard I try, all I know is the road
No importa cuánto lo intente, todo lo que conozco es el camino.
All I know is the road
Todo lo que conozco es el camino.