Avantasia Farewell letra traducida en español
Avantasia Farewell Letra
Avantasia Farewell Traduccion
Days had come, winters had gone,
Los días vinieron y los invienos se fueron
and we gambolled like siblings in paradise.
y jugamos como ángeles en el paraíso
I was your knight, holding you tight
Yo era tu caballero,abrazándote fuerte
as a brother when I saw your crying eyes.
como un hermano cuando ví tus ojos llenos de lágrimas
Time went by, and we had to say goodbye.
El tiempo pasó, y tuvimos que decir adiós
Staring up to the clouds above,
Mirando hacia las nubes
children so little and sad.
niños tan tristes y pequeños
Hoping the saints could help one day,
Esperando a que los santos ayudaran
lead us together again.
a juntarnos un día
Holding the key to the alley of dreams still in hands.
Todavía tengo la llave al callejón de los sueños en las manos
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Stepbrother, tell me where have you been
Hermanastro, dime donde has estado
when they brought me to this godforsaken place?
cuando me trajeron a este lugar dejado por dios
Sign of the cross, they took me away
Señal de la cruz, me llevaron
for healing with herbs by the way of grace.
Para sanar con hierbas por el camino de la gracia.
Now I wait for the day to feed the flames.
Ahora espero el día para alimentar las llamas.
I have been caught in a cage of despair,
He sido atrapado en una jaula de desesperación
my heart as a monk's cell so empty and bare!
Mi corazón es como la celda de un monje tan vacía y desnuda!
No holy water can make me forget you again!
¡Ninguna agua bendita podra hacer que te olvide de nuevo!
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see,
Nosotros iríamos a otro tiempo veríamos
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell, (No farewell could be the last one,)
El tiempo me dice que me despida, (Ninguna despedida podría ser la última)
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see, (if you long to meet again.)
Ve, para otra vez podernos ver, (si lo deseas volvere a encontrarte.)
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell, (No farewell could be the last one,)
El tiempo me dice que me despida, (Ninguna despedida podría ser la última)
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see, (if you long to meet again.)
Ve, para otra vez podernos ver, (si lo deseas volvere a encontrarte.)
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell, (No farewell could be the last one,)
El tiempo me dice que me despida, (Ninguna despedida podría ser la última)
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see, (if you long to meet again.)
Ve, para otra vez podernos ver, (si lo deseas volvere a encontrarte.)
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell, (No farewell could be the last one,)
El tiempo me dice que me despida, (Ninguna despedida podría ser la última)
but I knew that I would fight hell,
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...
and I know we will!
y sabía que:
Go, for another time we can see, (if you long to meet again.)
Ve, para otra vez podernos ver, (si lo deseas volvere a encontrarte.)
for another time we'll be free
otro tiempo y seriamos libres
for no more farewell!
para no mas adiós
Time telling me to say farewell,
El tiempo me dijo que me despidiera
but I knew that I would fight hell...
Pero sabía que iba a luchar contra el infierno ...