Letras.org.es

Avril Lavigne Nobody's Fool letra traducida en español


Avril Lavigne Nobody's Fool Letra
Avril Lavigne Nobody's Fool Traduccion
(Step up, step up) Step up
(Levántate, levántate) Levántate
(Step up, step up) Step up
(Levántate, levántate) Levántate
(Step up, step up)
(levántate, levántate)
(Step up)
(Levántate)


Fall back
Retrocede
Take a look at me and you'll see
Echa un vistazo de mí y verás
I'm for real
Soy real
I'll feel what only I can feel
Sólo siento lo que puedo sentir
And if that don't appeal to you, let me know
Y si eso no te atrae, déjame saberlo


And I'll go 'cause I flow
Y me voy porque fluyo
Better when my colors show
mejor cuando muestro mis colores
And that's the way it has to be, honestly
Y esa es la manera en que tiene que ser, honestamente
'Cause creativity could never bloom in my room
Porque la creatividad nunca florece en mi habitación


I'd throw it all away before I'd lie
Lo lanzaría todo lejos antes de mentir
So don't call me with a compromise
Así que no me llames con un compromiso
Hang up the phone
cuelga el teléfono
I got a backbone stronger than yours
Tengo una espina dorsal más fuerte que la tuya


La la la la la la (step up)
La la la la la la (Levántate)
La la la la la la (step up)
La la la la la la (Levántate)
La la la la la la
La la la la la la
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah


If you're trying to turn me into someone else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
It's easy to see I'm not down with that
Es fácil ver que no caigo con eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you're trying to turn me in something else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
I've seen it enough and I'm over that
He visto suficiente y ya supere eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you wanna bring me down
Si quieres derribarme
Go ahead and try
Adelante, inténtalo
Go ahead and try
Adelante, inténtalo


You don't know, you think you know me like yourself
Tú no lo sabes, crees que me conoces como a ti mismo
But I fear that you're only telling me what I wanna hear
Pero temo que solo estas diciendome lo que quiero oír
But do you give a damn
Pero te importa un carajo
Understand that I can't not be what I am
Entiende que no puedo, no ser, lo que soy


I'm not the milk and Cheerios in your spoon
No soy la leche y los Cheerios (cereal) en tu cuchara
It's not as simple as, "here we go," not so soon
No es un simple, "aquí vamos" ,no tan pronto
I might've fallen for that when I was fourteen and a little more green
Pude caer con eso cuando tenía 14 y era un poco más inmadura
But its amazing what a couple of years can mean
Pero es increíble lo que un par de años pueden significar


If you're trying to turn me into someone else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
Its easy to see I'm not down with that
Es tan fácil ver que no caigo con eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you're trying to turn me into something else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
I've seen it enough and I'm over that
He visto suficiente y ya supere eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you wanna bring me down
Si quieres derribarme
Go ahead and try
Adelante, inténtalo
Go ahead and try
Adelante, inténtalo


Go ahead and try, try and look me in the eye
Vamos inténtalo, trata y mirame a los ojos
But you'll never see inside until you realize, realize
Pero nunca verás dentro hasta que te des cuenta, te des cuenta


Things are trying to settle down
las cosas intentan restablecerse
Just tryna to figure out
Solo intenta decifrar
Exactly what I'm about
exactamente lo que soy
If it's with or without you, I don't need you doubting me
Si es contigo o sin ti, no necesito que dudes de mi


If you're trying to turn me into someone else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
Its easy to see I'm not down with that
Es tan fácil ver que no caigo con eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you're trying to turn me into something else
Si estás tratando de convertirme en alguien más
I've seen it enough and I'm over that
He visto suficiente y ya supere eso
I'm not nobody's fool
No soy la tonta de nadie


If you wanna bring me down
Si quieres derribarme
Go ahead and try, try
Adelante, inténtalo


Would you be laughing out loud
Estarías riendote
If I played to my own crowd
Si yo tocara a mi propia multitud
Try, yeah, yeah, yeah, yeah
trata, yeah, yeah, yeah, yeah
Go ahead and try
Adelante, inténtalo