Letras.org.es

Bastille The Driver letra traducida en español


Bastille The Driver Letra
Bastille The Driver Traduccion
Shout-out from the bottom of my lungs
Grita desde el fondo de mis pulmones
A plague on both your houses
Una plaga en ambas casas
This thing, it's a family affair
Esto es un asunto de familia
It's drawing out my weakness
Está exponiendo mi debilidad


Big boys don't cry
Los hombres grandes no lloran
They don't ask why
Ellos no preguntan por qué
There was a time when a moment like this
Una vez hubo un tiempo en que un momento así
Wouldn't ever cross my mind
Nunca hubiera pasado por mi mente
The sun will rise with my name on your lips
El sol iluminará en tus labios mi nombre
‘Cause everything will change tonight
Porque todo cambiará está noche


I want to be back on the ground
Quiero volver al suelo
Where my feet touch my shadow
Donde mis pies toquen mi sombra
I want to dig my heels in the dirt
Quiero enterrar mis talones en la tierra
Feel it break between all of my toes
Sentir como se impregna entre mis dedos
Anything to stop floating around
Cualquier cosa para dejar de flotar alrededor
Drag me down back down below
Arrastrarme hacia abajo
Take breath and push the anger down
Toma un respiro y pon el enojo abajo
Try to remember calmness
Trata de recordar la calma


Big boys don't cry
Los hombres grandes no lloran
They don't ask why
Ellos no preguntan por qué
There was a time when a moment like this
Una vez hubo un tiempo en que un momento así
Wouldn't ever cross my mind
Nunca hubiera pasado por mi mente
The sun will rise with my name on your lips
El sol iluminará en tus labios mi nombre
‘Cause everything will change tonight
Porque todo cambiará está noche


Hey now, what's the gravity upon your face?
Hey ahora, ¿Cuál es la gravedad en tu cara?
Aren't I the one who's bleeding?
¿No soy yo el que está sangrando?
Real men, always thinking with our fists
Los hombres de verdad siempre piensan con los puños
My turn to be the victim
Es mi turno de ser la víctima


Big boys don't cry
Los hombres grandes no lloran
They don't ask why
Ellos no preguntan por qué
There was a time when a moment like this
Una vez hubo un tiempo en que un momento así
Wouldn't ever cross my mind
Nunca hubiera pasado por mi mente
The sun will rise with my name on your lips
El sol iluminará en tus labios mi nombre
‘Cause everything will change tonight
Porque todo cambiará está noche


There was a time when a moment like this
Una vez hubo un tiempo en que un momento así
Wouldn't ever cross my mind
Nunca hubiera pasado por mi mente
The sun will rise with my name on your lips
El sol iluminará en tus labios mi nombre
‘Cause everything will change tonight
Porque todo cambiará está noche