Letras.org.es

Being As An Ocean L'exquisite Douleur letra traducida en español


Being As An Ocean L'exquisite Douleur Letra
Being As An Ocean L'exquisite Douleur Traduccion
Well I can't get too close without wanting all of you
Bueno, supongo que no puedo acercame demasiado a tí sín querer tenerte a mí lado
So I'll settle right into this back seat
Así que me conformaré con estár en el asiento de atrás
But to be honest, I'm not sure if I can take the solitude
Pero para ser honesto, no sé sí estoy seguro de que pueda soportar está soledad
It's been a long time running
Ha pasado mucho tiempo
Since I sighted my first love
Desde que ví a tí mí primer amor
And this mountainside's only getting steeper
Y ahora puedo ver que está ladera de montaña parece estár cada vez más empinada
My breath's burning in my lungs
Mí aliento arde en mis pulmones
I wonder when I'm gonna catch a break
Me pregunto cuando voy a poder descansar
or at least be able to breathe easier
O por lo menos ser capaz respirar con más facilidad
This drive is telling me to be all that I can't for her
Este camino me está diciendo que sea todo lo que no puedo ser para élla
You're not holding up your end of the bargain,
Tú no estás sosteniendo tú parte del trato
but I'll continue to hold up mine
Pero yo seguiré sosteniendo la mía
'Cause I've always been a betting man
Porque siempre he sido un hombre de palabra
And I'm dying for you to prove me right
Y muero por demostrarte que estoy bién
I see the potential you have inside
Puedo ver el potencial que llevas dentro
Maybe that's why I've continued to fight
Tal vez es por éso que sigo luchando
You just can't see all that you are to me
Tú no puedes ver todo lo que eres para mí
So I'll just have to learn to be alright
Así que tendré que aprender a estár bién
Without you by my side
Sín tí a mí lado
My bed seems so much colder at night
Mi cama luce mucho más fría por las noches
This chill doesn't seem to be going away
Éste frío no parece desaparecer
So I'll acquire a taste for its bite
Así que recordaré las palabras que solías decirme


Give these dry lips words to speak
Dá a tús labios secos palabras para hablar
A wandering soul, hopeful for living springs
Dále algo a mí errante alma, dáme esperanza para continuar
Searching tirelessly for a well, blue and deep
Buscando sín descanso un pozo azul y profundo
From which to pull up strength, something cool to drink
De donde sacar fuerzas para encontrar un motivo por qué vivir
There are deserts hidden deep inside you and me
Hay desiertos escondidos dentro de tí y de mí
Come now, sit for a while and breathe
Ven, siéntate a mí lado por un momento y respira
You don't have to say a thing
No tienes que decir nada porque
Darling, your silence says everything
Cariño, tú silenció lo dice todo


You're not holding up your end of the bargain,
Tú no estás sosteniendo tú parte del trato
but I'll continue to hold up mine
Pero yo seguiré sosteniendo la mía
'Cause I've always been a betting man
Porque siempre he sido un hombre de palabra
And I'm just dying for you to prove me right
Y muero por demostrarte que estoy bién sín tí


I just want to know your story
Yo sólo quiero conocer tú história
Learning, so I may love you complete
Aprenderla para que así pueda amarte por completo
'Cause if we dig deep enough
Porque si cavamos lo suficientemente profundo
There are wells hidden deep inside of you and me
Encontraremos aquellos pozos escondidos dentro de tí y de mi


You're not holding up your end of the bargain,
Tú no estás sosteniendo tú parte del trato
but I'll continue to hold up mine
Pero yo seguiré sosteniendo la mía
'Cause I've always been a betting man
Porque siempre he sido un hombre de palabra
And I'm just dying for you to prove me right
Y muero por demostrarte que estoy bién sín tí