Letras.org.es

Bleachers I Wanna Get Better letra traducida en español


Bleachers I Wanna Get Better Letra
Bleachers I Wanna Get Better Traduccion
Hey, I hear the voice of a preacher from the back room
Hey, escuche la voz del predicador desde el cuarto de atras
Calling my name and I follow just to find you
llamandome y la segui hasta encontrarte
I trace the faith to a broken down television and put on the weather
rastree la fe hasta un televisor roto y coloque el canal del clima
And I've trained myself to give up on the past 'cause
y me entrene para rendirme del pasado poruqe
I frozen time between hearses and caskets
Congele el tiempo entre las carrozas funebres y los ataudes
Lost control when i panicked at the acid test
perdi el control cuando me entro el panico en el examen de acido


I wanna get better
quiero mejorar


While my friends were getting high and chasing girls down parkway lines
mientras mis amigos se estaban drogando y persiguiendo mujeres en los estacionamientos
I was losing my mind 'cause the love, the love, the love, the love, the love
yo perdia mi mente, porque el amor, el amor, el amor, el amor
That I gave wasted on a nice face
que yo di, lo desperdicie en un rostro bonito
In a blaze of fear I put a helmet on a helmet
y en un impulso de miedo, me puse un casco sobre otro casco
Counting seconds through the night and got carried away
Contando los segundos a través de la noche y me dejo llevar
So now I'm standing on the overpass screaming at the cars
asi que estoy parado en la pasarela gritandole a los carros


Hey, I wanna get better!
Hey, quiero mejorar!


I didn't know I was lonely 'til I saw your face
yo no sabia que estaba solo hasta que vi tu cara
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar
I didn't know I was broken 'til i wanted to change
yo no sabia que estaba roto, hasta que quise cambiar
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar


I go up to my room and there's girls on the ceiling
fui hasta mi cuarto y habia chicas en el techo
Cut out their pictures and I chase that feeling
cortando sus fotos y persiguiendo ese sentimiento
Of an eighteen year old who didn't know what loss was
de una dieciochoañera que no saben que tan perdida estan


Now I'm a stranger
ahora soy un extraño


And I miss the days of a life still permanent
y hecho de menos de una vida que se quede permanentemente
Mourn the years before I got carried away
Llorar los dias antes de que me lleve
So now I'm staring at the interstate screaming at myself
asi que ahora estoy frente a la interestatal gritandome a mi mismo


Hey, I wanna get better!
Hey, quiero mejorar!


I didn't know I was lonely 'til i saw your face
yo no sabia que estaba solo hasta que vi tu cara
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar
I didn't know I was broken 'til i wanted to change
yo no sabia que estaba roto, hasta que quise cambiar
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar


'Cause I'm sleeping in the back of a taxi
porque estoy durmiendo en la parte de atras de un taxi
I'm screaming from my bedroom window
gritando desde la ventana de mi cuarto
Even if it's gonna kill me
incluso si eso va a matarme


Woke up this morning early before my family
me desperte esta mañana , temprano antes que mi familia
From this dream where she was trying to show me
de un sueño donde ella trataba de mostrarme
How a life can move from the darkness
como una vida puede salir de la oscuridad
She said to get better
ella dijo para mejorar
So I put a bullet where I shoulda put a helmet
asi que puse una bala en donde tuve que haber puesto un casco
And I crash my car cause I wanna get carried away
y choque mi carro porque queria dejarme llevar
That's why I'm standing on the overpass screaming at myself
es por eso que estoy sobre la pasarela gritandome a mi mismo
Hey, I wanna get better!
Hey, quiero mejorar!
I didn't know I was lonely 'til i saw your face
yo no sabia que estaba solo hasta que vi tu cara
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar
I didn't know I was broken 'til i wanted to change
yo no sabia que estaba roto, hasta que quise cambiar
I wanna get better, better, better, better
quiero mejorar , mejorar, mejorar ,mejorar
I wanna get better
quiero mejorar