Bon Iver 666 ʇ letra traducida en español
Bon Iver 666 ʇ Letra
Bon Iver 666 ʇ Traduccion
Sixes hang in the door
Seises colgados en la puerta
What kind of shit to ignore
Qué tipo de mierda para ignorar
Baby I've cut the cloth
He cortado la tela
(Ooh, hard line circle)
(Círculo de línea dura)
How to know who to write
Cómo saber a quién escribir
How to know who can cull up all the questions
Cómo saber quién puede filtrar todas las respuestas
(We know that I'm right, cease)
(Sabemos que tengo razón)
To clean out a night
Limpiar una noche
I fell in love
Me enamoré
I heard about it
Escuché sobre esto
I heard about it
Escuché sobre esto
I heard about it
Escuché sobre esto
No
No
And so it's not in your clasp
Así que no está en tu control
What's the function or the task
Cuál es la función o tarea
Well, I'd stun and I'd stammer
Bueno, he deslumbrado y he tartamudeado
Help me reach the hammer
Ayúdame a alcanzar el martillo
(For then what will I ask)
Para entonces, ¿qué preguntaré?
That's a pair of them docks
Un par de muelles
Mooring out two separate lochs
Amarrando dos lagos separados
Ain't that some kind of quandary
No es eso una especie de dilema
Take me into your palms
Llévame en tus palmas
What is left when unhungry
¿Qué queda cuando no hay hambre?
I learned about it
Aprendí de eso
I learned about it
Aprendí de eso
I've learned about it
He aprendido de eso
No
No
I'm still standing in
Aún sigo parado
I'm still standing in your need of prayer
Aún sigo parado necesitando el rezo
The need of prayer
Necesitando el rezo
No, I don't know the path
No, no me sé el camino
Of what kind of pith I've amassed
O qué tipo de esencia he acumulado
Long lines of questions
Largas filas de preguntas
Lessons
Lecciones
(Lessons)
(Lecciones)
Lessons
Lecciones
What do you lose to concede?
¿Qué pierdes para conceder?
And Yes it's hard to believe
Y sí, es difícil creer
When 'em sold from your sleeve
Cuando se vendieron por tus mangas
Just come off of your kneel
No te arrodilles
Please, please, please
Por favor, por favor, por favor
I can admit to conceal
Puedo admitir encubrir
No, that's not how that's supposed to feel
No, así no es como se debe sentir
Oh, no
Oh, no
(It's not for broader appeal)
(No es para un mayor atractivo)
Fuck the fashion of it, dear
Que se joda su moda, cariño
I've laughed about it
Me he reído de eso
I've laughed about it
Me he reído de eso
I've laughed about it
Me he reído de eso
No
No