Boston Manor Trapped Nerve letra traducida en español
Boston Manor Trapped Nerve Letra
Boston Manor Trapped Nerve Traduccion
Wide awake, from the pain in your neck.
Completamente despierto, desde el dolor en tu cuello.
Keep your eyes on the road &
Mantén tus ojos en la carretera y
Forget what they say.
Olvida lo que dicen.
I hope the voices in your head only whisper today.
Espero que las voces en tu cabeza sólo te susurren hoy.
But I know they scream instead.
Pero sé que en lugar de eso, gritan.
I hope the fire in your belly doesn't smoke out your brain.
Espero que el fuego en tu vientre no ahuyente a tu cerebro.
We'll play hide & seek with the world on the other team.
Jugaremos al escondite con el mundo en el otro equipo.
Sleep for the rest of my days.
Dormir por el resto de mis días.
& I'd just wish the world away.
Y sólo deseo al mundo lejos.
So chew me up & spit me out.
Así que mastícame y escúpeme.
I'll hit the bed before I drown.
Golpearé la cama antes de caer.
Restless nights, alone again.
Noches sin descansar, sólo otra vez.
That stabbing pain in your head.
Ese punzante dolor en tu cabeza.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
You'd rather be home again.
Preferirías estar en casa otra vez.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
With Trapped Nerves in your neck.
Con nervios atrapados en tu cuello.
Cause you're the air in my lungs.
Porque eres el aire en mis pulmones.
& I'm the tear on your cheek.
Y soy la lágrima de tu mejilla.
So i'll turn off my alarm so we can sleep.
Así que apagaré mi alarma y así podremos dormir
Cause I wish you felt better.
Porque deseo que te sintieras mejor.
(Cause you are better)
(Porque eres mejor)
You are better than me.
Tú eres mejor que yo.
On & on we're only getting deeper.
Sin parar sólo estamos cayendo más profundo.
Too deep for you to see.
Demasiado profundo para que veas.
So chew me up & spit me out.
Así que mastícame y escúpeme.
I'll hit the bed before I drown.
Golpearé la cama antes de caer.
Restless nights, alone again.
Noches sin descansar, sólo otra vez.
That stabbing pain in your head.
Ese punzante dolor en tu cabeza.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
You'd rather be home again.
Preferirías estar en casa otra vez.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
With Trapped Nerves in your neck.
Con nervios atrapados en tu cuello.
Sleep for the rest of my days.
Dormir por el resto de mis días.
& I'd just wish the world away.
Y sólo deseo al mundo lejos.
So chew me up & spit me out.
Así que mastícame y escúpeme.
I'll hit the bed before I drown.
Golpearé la cama antes de caer.
Restless nights, alone again.
Noches sin descansar, sólo otra vez.
That stabbing pain in your head.
Ese punzante dolor en tu cabeza.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
You'd rather be home again.
Preferirías estar en casa otra vez.
You'd rather be home.
Preferirías estar en casa.
With Trapped Nerves in your neck.
Con nervios atrapados en tu cuello.
I wish you felt better
Espero qye te sintieras mejor
You are better than me.
Tú eres mejor que yo.