Letras.org.es

Bunbury Watchin the Weels letra traducida en español


Bunbury Watchin the Weels Letra
Bunbury Watchin the Weels Traduccion
People say I'm crazy doing what I'm doing
La gente dice que estoy loco por hacer lo que hago
Well they give me all kinds of warnings to save me from ruin
Me dan todo tipo de consejos para salvarme del desastre
When I say that I'm o.k. well they look at me kind of strange
Cuando les digo que estoy bien, me miran extrañados
Surely you're not happy now you no longer play the game
Seguramente no seas feliz ahora que no vas a jugar más a este juego


People say I'm lazy dreaming my life away
La gente dice que soy perezoso, por soñar tan lejos
Well they give me all kinds of advice designed to enlighten me
Me dan todo tipo de consejos cin el objetivo de deslumbarme
When I tell them that I'm doing fine watching shadows on the wall
Cuando les digo que estoy bien cuando veo sombras en la pared
Don't you miss the big time boy you're no longer on the ball
Chico, no desperdicies los grandes momentos, que no vas a estar más en esta rueda


I'm just sitting here watching the wheels go round and round
Solo me siento aquí mirando las ruedas girar y girar
I really love to watch them roll
De verdad me encanta verlas rodar
No longer riding on the merry-go-round
Y nunca más montar en la espiral de la felicidad
I just had to let it go
Tuve que dejarlo pasar


Ah, people asking questions lost in confusion
Ah y la gente que hace preguntas confusas
Well I tell them there's no problem, only solutions
Les digo que no hay ningún problema, solo soluciones
Well they shake their heads and they look at me as if I've lost my mind
Entonces ellos mueven sus cabezas y me miran como si me hubiese vuelto loco
I tell them there's no hurry
Les digo que no tengo prisa
I'm just sitting here doing time
que solo estoy aquí sentado haciendo tiempo


I'm just sitting here watching the wheels go round and round
Solo me siento aquí mirando las ruedas girar y girar
I really love to watch them roll
De verdad me encanta verlas rodar
No longer riding on the merry-go-round
Y nunca más montar en la espiral de la felicidad
I just had to let it go
Tuve que dejarlo pasar
I just had to let it go
Tuve que dejarlo pasar
I just had to let it go
Tuve que dejarlo pasar