Carrie Underwood Relapse letra traducida en español
Carrie Underwood Relapse Letra
Carrie Underwood Relapse Traduccion
If anyone asks, you never saw me
Si alguien pregunta, nunca me viste
And I know you know better than to call me
Y se que sabes mejor que llamarme
Let's just hide out under the covers
Vamos a ocultar bajo las cubiertas
One more secret between two old lovers
Un secreto más entre dos viejos amores
What can it hurt?
¿Qué puede herir?
I ain't hung up on you
No estoy dependiendo de ti
I ain't in love with you
No estoy enamorada de ti
This is just time that I'm wasting
Esto es solo tiempo que estoy gastando
One or two little sips
Uno o dos pequeños sorbos
I'm alright, I can quit
Estoy bien, puedo marcharme
You're just some wine that I'm tasting
Eres solo algo de vino que estoy probando
I don't have to have you
No tengo que tenerte
I don't need to need you
No necesito necesitarte
Just a high that I'm chasing
Es solo una altura que estoy persiguiendo
Don't think I'm coming back
No pienses que estoy regresando
It's just a relapse
Es solo una recaida
I know I said, I said it was over
Se que dije, que dije que se habia acabado
But it's hard when I miss you to stay sober
Pero es dificil cuando te extraño para estar sobria
So if I show up here at your door again
Así que si me aparezco en tu puerta de nuevo
Oh, it's just me falling off of the wagon
Oh, soy solo yo cayendome del vagón
What can it hurt?
¿Qué puede herir?
I ain't hung up on you
No estoy dependiendo de ti
I ain't in love with you
No estoy enamorada de ti
This is just time that I'm wasting
Esto es solo tiempo que estoy gastando
One or two little sips
Uno o dos pequeños sorbos
I'm alright, I can quit
Estoy bien, puedo marcharme
You're just some wine that I'm tasting
Eres solo algo de vino que estoy probando
I don't have to have you
No tengo que tenerte
I don't need to need you
No necesito necesitarte
Just a high that I'm chasing
Es solo una altura que estoy persiguiendo
Don't think I'm coming back
No pienses que estoy regresando
It's just a relapse
Es solo una recaida
I can quit when I'm ready (I can quit)
Puedo marcharme cuando este lista (puedo marcharme)
I ain't hurting nobody but me
No estoy lastimando a nadie más que a mi
I ain't hung up on you
No estoy dependiendo de ti
I ain't in love with you
No estoy enamorada de ti
This is just time that I'm wasting
Esto es solo tiempo que estoy gastando
One or two little sips
Uno o dos pequeños sorbos
I'm alright, I can quit
Estoy bien, puedo marcharme
You're just some wine that I'm tasting
Eres solo algo de vino que estoy probando
I don't have to have you
No tengo que tenerte
I don't need to need you
No necesito necesitarte
Just a high that I'm chasing
Es solo una altura que estoy persiguiendo
Don't think I'm coming back
No pienses que estoy regresando
It's just a relapse
Es solo una recaida
Oh, no
Oh, no
Don't think I'm coming back
No pienses que estoy regresando
It's just a relapse
Es solo una recaida