Letras.org.es

Chris Brown Don't Be Gone Too Long letra traducida en español


Chris Brown Don't Be Gone Too Long Letra
Chris Brown Don't Be Gone Too Long Traduccion
I dug a single seed into the ground
Sembré una semilla en el suelo
I hope it grows, grows
y espero que crezca, crezca
In a year or two if you're around you'll see a rose, rose
En un año o dos si tu estás cerca verás una rosa, rosa
Pack me up and keep me hidden somewhere that you can find me
Empaquetame y mantenme escondida en alguna parte que tu puedas encontrarme
On this train to Paris going nowhere
En este tren a París que no va a ninguna parte
Draw the bridge behind me
Dibuja el puente detrás de mí


Don't be gone too long (too long)
no te vayas demasiado tiempo(demasiado tiempo)
Cause you won't be there to love me when you're gone
porque tu no estarás alli para amarme cuando te hayas ido
Don't be gone too long (too long)
no te vayas demasiado tiempo(demasiado tiempo)
Tell me who's gonna love me when you're gone
dime quien va amarme cuando te hayas ido
(Ooh, yeeah, ooh)
(ooh, yeeah, ooh)
When you're, when you're gone
cuando te, cuando te hayas ido
(Ooh, yeeah, ooh)
(ooh, yeeah, ooh)
When you're gone
cuando te hayas ido


Golden leaves are dancing on the ground
Doradas hojas estan bailando en la pista
It's getting cold, cold
esta haciendo frío, frío
Safe from time, we'll be forever young
Salvos del tiempo, seremos siempre jóvenes
Never old, old
Nunca viejos, viejos
See a ball of fire out in space
Vi una bola de fuego fuera en el espacio
Zooming up behind me
acércate detrás de mí
All the wonder written on your face
toda la maravilla escrita en tu cara
Was there inside me
estaba dentro de mí


Don't be gone too long (too long)
no te vayas demasiado tiempo(demasiado tiempo)
Cause you won't be there to love me when you're gone
porque tu no estarás alli para amarme cuando te hayas ido
Don't be gone too long (too long)
no te vayas demasiado tiempo(demasiado tiempo)
Tell me who's gonna love me when you're gone
dime quien va amarme cuando te hayas ido
(Ohh)
ohh
When you're, when you're gone
cuando te, cuando te hayas ido
(Ohhh)
ohh
When you're gone
cuando te hayas ido


Bring it back to me, bring it back to me
Traemelo de vuelta, traemelo de vuelta
Is it really over?
realmente ha terminado?
Bring it back to me, bring it back to me
Traemelo de vuelta, traemelo de vuelta
Is it over?
se terminó?
Bring it back to me, bring it back to me (yeah)
traelo de regreso a mi, traelo de regreso a mi (yeah)
Is it really over?
realmente ha terminado?
Bring it back to me, bring it back to me
Traemelo de vuelta, traemelo de vuelta
(Hooo)
hooo


Don't be gone too long (is it really over)
no te vayas demasiado tiempo (realmente ha terminado)
Cause you won't be there to love me when you're gone
porque tu no estarás alli para amarme cuando te hayas ido
Don't be gone too long (is it really over/ don't be gone)
no te vayas demasiado tiempo (realmente ha terminado/no te vayas)
Tell me who's gonna love me when you're gone
dime quien va amarme cuando te hayas ido


Don't be gone too long (don't be gone too long)
no te vayas demasiado (no te vayas demasiado)
Cause you won't be there to love me when you're gone (when it's over)
porque tu no estarás ahi para amarme cuando tu te vayas (cuando esto acabe)
Don't be gone too long (when you're gone/ Is it really over)
no te vayas demasiado tiempo (cuando te hayas ido/esto realmente terminó)
Tell me who's gonna love me when you're gone
dime quien va amarme cuando te hayas ido