Letras.org.es

Crown the Empire Are You Coming with Me? letra traducida en español


Crown the Empire Are You Coming with Me? Letra
Crown the Empire Are You Coming with Me? Traduccion
Did I find the blood inside my bones?
encontré la sangre dentro de mis huesos
Reaching out into the great unknown
buscando en lo más desconocido
What a life, what a fucked up lovely home
que vida, que jodida casa amorosa
Polarise, but what if we can't control?
divide, pero que tal si no tenemos control


We have the chance to realise
tenemos el poder de hacerlo
Are we the stars or just the sky?
somos las estrellas o solo el cielo
We have the chance to find our eyes
tenemos la oportunidad de encontrar nuestros ojos
So are you coming with me?
así que vienes conmigo?


Will I find the dust behind the sun
encontré la arena detrás del sol
You're alive, but so misunderstood
estás vivo, pero muy incomprendido


We're so afraid to change our minds
estamos muy asustados de cambiar nuestras mentes
Are we the shark or just the prize?
somos el tiburón o solo la carnada
Though I'm not afraid to open wide
aunque no tengo miedo de abrirme
So are you coming with me?
así que vienes conmigo?


Climb the sky and cut her eyes (and cut her eyes)
escala el cielo y corta sus ojos (y corta sus ojos)
Golden eyes are better blind (are better blind)
ojos dorados son mejor ciejos


I don't know what I'm meant to see (meant to see)
no sé qué se supone que tengo que ver ( tengo que ver)
So I'll just hold my breath, and wait for gravity
así que mantengo mi aliento, y espero la gravedad
We don't know what we're meant to see (meant to see)
no sabemos que tenemos que ver (tenemos que ver)
So we'll just hold our breath
así que mantenemos nuestro aliento
We don't know what we're meant to see (meant to see)
no sabemos que tenemos que ver (tenemos que ver)
So we'll just hold our breath
así que mantenemos nuestro aliento


So we'll just hold our breath
así que mantenemos nuestro aliento
Now are you coming with me?
ahora vienes conmigo?


Climb the sky and cut her eyes (and cut her eyes)
escala el cielo y corta sus ojos (y corta sus ojos)
Golden eyes are better blind (are better blind)
ojos dorados son mejor ciejos


I'll go, I'll go, I'll go
Me ire, me ire, me ire
I'll go, I'll go, I'll go
Me ire, me ire, me ire
Now are you coming with me?
ahora vienes conmigo?
With me!?
conmigo?