Céline Dion Surprise Surprise letra traducida en español
Céline Dion Surprise Surprise Letra
Céline Dion Surprise Surprise Traduccion
Surprise, surprise
sorpresa, sorpresa
I told you lies
te dije mentiras
I thought the truth would set you free
pensé que la verdad te haría libre
Surprise, surprise
sorpresa, sorpresa
It isn't all as it seems
no es todo como parece
But who knew you'd wake up from your dreams
pero quién sabía que despertarías de tus sueños
If I told you myself
si me lo dije a misma
I could've saved you the hell
podría haberte salvado del infierno
Now look who's sorry, God, I'm so sorry
ahora mirá quién se está lamentando, Dios, lo siento tanto
It's never the right time
nunca es el momento correcto
I guess it's do or die
supongo que es hacer o morir
Just when you think you've got me figured me out
justo cuando crees que me entiendes
Just when you think you know me well
justo cuando crees conocerme bien
Baby, you've barely even broke the ice
Cariño, apenas has roto el hielo
My river runs wide
mi río corre muy grande
You're not inside
tú no estás dentro
But you're closer than you were
pero estás más cerca de lo que estuviste
Tonight, I'm a chameleon
esta noche, soy un camaleón
And every spot's hiding my scars
y cada punto está escondiendo mis cicatrices
But I will survive
pero sobreviviré
Cause I'll only let you in
porque únicamente te dejaré entrar a ti
When I can be sure of who you are
cuando pueda estar segura de quién eres
And you can call it a game
y puedes llamarlo un juego
But it's me playing safe
pero me estoy poniendo a salvo
And God I'm so sorry, I'm just so sorry
y Dios lo siento tanto, sólo estoy tan arrepentida
What can I say?
qué puedo decir?
It's hard trying to stay alive
es difícil tratar de mantenerse vivo
Just when you think you've got me figured me out
justo cuando crees que me entiendes
Just when you think you know me well
justo cuando crees conocerme bien
Baby, you've barely even broke the ice
Cariño, apenas has roto el hielo
My river runs wide
mi río corre muy grande
You're not inside
tú no estás dentro
But you're closer than you were
pero estás más cerca de lo que estuviste
You were tonight, tonight, tonight
estabas esta noche, esta noche, esta noche
And it's in your eyes
y es en tus ojos
That it's all or nothing
que está todo o nada
What I can't disguise
qué no puedo disfrazar
Is that you're on to something
es que tú estás en algo
I let myself go, will you still want me?
me dejo ir , aún me querrás?
Will I be enough? The fear of that haunts me
seré suficiente? el miedo de eso me obsesiona
'Cause what if you walk away?
por qué, ¿qué si tu te vas?
Just when you think youve got me figured me out
justo cuando crees entenderme
Just when you think you know me well
justo cuando crees conocerme bien
Baby, you've barely even broke the ice
Cariño, apenas has roto el hielo
My river runs wide
mi río corre muy grande
You're not inside
tú no estás dentro
But you're closer than you were
pero estás más cerca de lo que estuviste
You were tonight, tonight, tonight
estabas esta noche, esta noche, esta noche
Just when you think you've got me figured me out
justo cuando crees que me entiendes
Just when you think you've got me figured me out
justo cuando crees que me entiendes
Surprise, surprise
sorpresa, sorpresa