Cœoeur de pirate Ensemble letra traducida en español
Cœoeur de pirate Ensemble Letra
Cœoeur de pirate Ensemble Traduccion
Côtes contre côtes nos corps vibrent par temps
Lado contra lado nuestros cuerpos vibran al mismo tiempo
Et dans cette course sans dérive
Y en esa competición sin deriva
On tombe presque hors-champ
Nos caemos, casi afuera
Et dans tes rires qui défoncent
Y en tus risas que joden
Plus que l'ego qui te prend
Más que el ego que te toma
Tu nous réduis à l'impossible dans tes tourments
tu nos reduces a lo imposible en tus tormentos
Et sans gêne tu te défonces tu ne comprends pas
Y sin molestia, tú te jodes, tú no comprendes
Car nous avions une belle histoire tu ne le nierais pas
Porque nosotros teníamos una buena historia, tú no lo negarías
Par contre tes cris défoncent les murs de ton appartement
Por contra, tus gritos joden los muros de tu apartamento
Pour atteindre mon cœur qui meurt un peu plus à chaque instant
Para esperar a mi corazón que muere un poco más a cada instante
Car ensemble rime avec désordre
Porque juntos, rimamos con desorden
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Y el hombre que tú eres no es más que discordia
Car ce que tu es rime avec regret
Porque eso que rimas con arrepentimiento
Pour ma part je n'ai que ce qui restent à jamais
Para pareja, yo solo tengo las que nunca se van
Tête contre tête tu m'as vaincue juste à temps
Cabeza contra cabeza tú me has vencido justo a tiempo
Et quand tu es revenu
Y cuando volviste
Tu n'étais plus comme avant
Ya no eras como antes
Et tes mensonges ternissent l'homme que tu pourrais être
Y tus mentiras manchan al hombre que tú podrías ser
Et mes plaies s'ouvrent un peu plus à chaque fois que tu t'entêtes
Y mis heridas se abren un poco cada vez que te encabezas
Et sans gêne tu te défonces tu ne comprends pas
Y sin molestia, tú te jodes, tú no comprendes
Que tu détruis une belle histoire et je ne le nierai pas
que destruiste una bella historia y yo no lo negaré
Par contre nos cris détruisent les murs de ton appartement
Por contra, tus gritos joden los muros de tu apartamento
Pour atteindre l'amour qui meurt un peu plus à chaque instant
Para conseguir el amor que muere un poco cada momento
Car ensemble rime avec désordre
Porque juntos, rimamos con desorden
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Y el hombre que tú eres no es más que discordia
Car ce que tu es rime avec regret
Porque eso que rimas con arrepentimiento
Pour ma part je n'ai que ceux qui restent à jamais
por mi parte tengo solamente aquellos que permanecen para siempre
Car ensemble rime avec désordre
Porque juntos, rimamos con desorden
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Y el hombre que tú eres no es más que discordia
Car ce que tu es rime avec regret
Porque eso que rimas con arrepentimiento
Pour ma part je n'ai que ceux qui restent à jamais
por mi parte tengo solamente aquellos que permanecen para siempre