Cœoeur de pirate Francis letra traducida en español
Cœoeur de pirate Francis Letra
Cœoeur de pirate Francis Traduccion
Francis, tu as tant de chose à dire
Francis, tú tienes tantas cosas que decir
Mais le tout reste enfermer
Pero te lo guardas todo
Et quand tu ne sais plus quoi dire
Y cuando tú no sabes qué más decir
Tu te mets à pleurer
Te pones a llorar
Mais ça ton publique le voit pas
Pero eso tu público no lo ve
Tu l'incites à rêver, pendant que toi tu le regarde
Tú los incitas a soñar, mientras que tú los miras
Francis, les mots restent bien coincé devant cette fille qui ne demande
Francis, las palabras se bloquean delante de esta chica que no pide
Pas mieux que de se faire aimer
Más que ser amada
Toi, tu ne sais pas comme t'y prendre
Tú no sabes cómo hacerlo
Ta gorge resserrer, et ton cœur bat de plus belle
Tu garganta se cierra, y tu corazón bate a más no poder
Alors que tes yeux sont sur elle
Mientras que tus ojos están en ella
Mais moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Pero yo, yo no te olvidaré y cuento contigo
Pour venir en aide
Para que vengas en mi ayuda
À ceux qui ressentent pour toi, se que tu écris dans ces chansons pour elle
A aquellos que sienten por ti, eso que tú escribes en esas canciones para ella
Francis, je m'en vais bientôt et je pense très très fort à toi
Francis, yo me voy pronto y pienso mucho en ti
Pendant que mes doigts au piano te jouent tout se que je te dois
Mientras que mis dedos en el piano te tocan todo lo que te debo
Et rappelle toi que tu peux avoir le monde à tes pieds
Y acuérdate que tú puedes tener el mundo a tus pies
Si tu ne te laisse pas abattre par ceux qui te laisse de côté
Si tú no te dejas abatir por aquellos que te dejan de lado
Et moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Y yo, yo no te olvidaré y cuento contigo
Pour venir en aide
Para que vengas en mi ayuda
À ceux qui ressentent pour toi, se que tu écris dans ces chansons pour elle
A aquellos que sienten por ti, eso que tú escribes en esas canciones para ella
Mais moi, je ne t'oublierai pas et je compte sur toi
Pero yo, yo no te olvidaré y cuento contigo
Pour venir en aide
Para que vengas en mi ayuda
À ceux qui ressentent pour toi, se que tu écris dans ces chansons pour elle
A aquellos que sienten por ti, eso que tú escribes en esas canciones para ella