Devendra Banhart Fig in Leather letra traducida en español
Devendra Banhart Fig in Leather Letra
Devendra Banhart Fig in Leather Traduccion
I've been waiting to tell you so close
He estado esperando a decírtelo muy cerca
I will make phone calls and drink some wine
Haré unas llamadas y beberé algo de vino
There's a place where all the pretty flowers grow
Hay un lugar donde todas las flores bonitas crecen
I will make phone calls 'cause you're a lady
Haré unas llamadas porque eres una dama
I'm trying to show you all about it
Estoy tratando de enseñarte todo al respecto
I will have [?]
Tendré
I've got Frigid Air to keep it cool
Tengo un refrigerador que mantener frío
I will take the time 'cause you're a lady
Me tomaré el tiempo porque eres una dama
(You're a lady)
Eres una dama
Top-quality lady (You're a lady)
Una dama de calidad (Eres una dama)
[?] (You're a lady)
(eres una dama)
Quite powerful lady (You're a lady)
Poderosa dama (Eres una dama)
A very cool lady
Una muy genial dama.
What do you think about me now?
Qué piensas sobre mí ahora?
What do you think about me now?
Qué piensas sobre mí ahora?
What do you think when I think of you?
Qué piensas cuando yo pienso en ti?
What do you think about me now?
Qué piensas sobre mí ahora?
I think of you
Yo pienso en ti.
I think you think of me too
Y pienso que tu piensas en mí también.
I think of you
Yo pienso en ti.
You [?]
(tu)
Hello, is that you?
Hola, eres tú?
Come right in, have a seat
Entra, toma asiento.
Remove your shoes, enjoy some fruits
Quítate tus zapatos, disfruta algo de fruta.
Did I mention "have a seat"?
Te mencione "toma asiento"?
I'm real high-tech authority
Soy una autoridad de alta tecnología
That's right, I'm quite an ace
Así es, soy un As
I'm cutting edge, I think you look great
Estoy al filo, pienso que te ves genial
Have you seen my karaokes?
Has visto mi karaoke?
For my [?]
(para mi...)
For my tape machine
Para mi maquina grabadora
[?] search so easily
busca tan facil
I'm trying it out, have to be me
Estoy tratando de salir, tengo que ser yo.
How come everybody gets you, baby?
Como es que todos te entienden, baby?
Tell me why everybody gets you, baby
Dime porque todos te entienden, bebé.
What do you think when I think of you?
Qué piensas cuando yo pienso en ti?
What do you think about me now?
Qué piensas sobre mí ahora?
I think of you (Why not me?)
Pienso en ti (Por qué no en mí? )
You think of me, don't you?
Tu piensas en mí, o no?
I wil eat my keyboard and drink some wine
Yo comeré mi tablero y beberé algo de vino.
I will give good quality conversation
Te daré una conversación de buena calidad.
I know the whole world is with this ice
Sé que el mundo entero está con este hielo.
I always take the time 'cause you're a lady
Siempre me tomo el tiempo porque eres una dama.
You're a lady
Eres una dama
You're a lady
Eres una dama
You're a lady
Eres una dama
You're a lady
Eres una dama
You're a lady
Eres una dama