Drake Bell In the End letra traducida en español
Drake Bell In the End Letra
Drake Bell In the End Traduccion
Wake up
Despierta
It's time to get your things together
Es hora de juntar tus cosas
And drive away
Y conducir lejos
Breathe out
Respira
Future days will treat you better
Los días futuros te tratarán mejor
That's what they say
Eso es lo que dicen
Another day
Otro día
Gone without a say
Irte sin que decir
But it's okay
Pero está bien
If you turn away
Si te alejas
And feel the memories bringin' you down
Y sientes los recuerdos te traen a abajo
And in the end
Y al final
Are you stronger
¿Eres más fuerte?
Do you no longer
¿Ya no
Need to recover
necesitas recuperarte?
And where have you been
Y ¿dónde has estado
Since it's been over
desde que ha terminado?
Over my shoulder
Sobre mi hombro
Under my skin
Debajo de mi piel
Will you ever return again
Tú siempre volverás otra vez
Wake up
Despierta
The monsters in your head have left you
Los monstruos en tu cabeza te han dejado
All to yourself
Todo para ti misma
It's alright
Está bien
If ugly little things remind you
Si cosas feas te recuerdan
Of how it felt
como se sintió
Another day
Otro día
No one tells you what it means
Nadie te dice lo que significa
What's in your way
Qué está en tu camino
And poisoning your dreams
Y envenenando tus sueños
The darkest place that you've ever been
El lugar más oscuro en el que has estado
And in the end
Y al final
Are you stronger
¿Eres más fuerte?
Do you no longer
¿Ya no
Need to recover
necesitas recuperarte?
And where have you been
Y ¿dónde has estado
Since it's been over
desde que ha terminado?
Over my shoulder
Sobre mi hombro
Under my skin
Debajo de mi piel
Will you ever return again
Tú siempre volverás otra vez
(Ooh, ahh)
Ooh, ahh
And in the end
Y al final
Are you stronger
¿Eres más fuerte?
Do you no longer
¿Ya no
Need to recover
necesitas recuperarte?
And where have you been
Y ¿dónde has estado
Since it's been over
desde que ha terminado?
Over my shoulder
Sobre mi hombro
Under my skin
Debajo de mi piel
Will you ever return again
Tú siempre volverás otra vez