Letras.org.es

Drake 305 To My City letra traducida en español

Feat Detail

Drake 305 To My City Letra
Drake 305 To My City Traduccion
Drop down, drop-drop
Ve hasta abajo, sacudelo
Shit is real out here
Esto es real aqui
Drop down, drop-drop
Ve hasta abajo, sacudelo
Drop down, drop-drop, get it
Ve hasta abajo, consiguelo, hazlo
Get it, drop down, drop-drop
Hazlo, ve hasta abajo, sacudelo


Ooo, 305 to my city
Ooh, 305 (Miami) a mi ciudad
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
I get it I get it I swear that I get it
Lo consigo, lo hago, juro que lo consigo
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We so far from finished
Estamos lejos de terminar
I brought you right back just so we can relive it
Te traje de vuelta para que podamos revivirlo


I get it I get it, I get it I get it
Lo entiendo, lo entiendo....lo entiendo, lo entiendo
Your hustle don't ever go unnoticed baby, I'm with you I'm with it
Tus movimientos nunca pasan desapercibidos nena, estoy contigo, me tienes
I get it I get it, I get it I get it
Lo entiendo, lo entiendo....lo entiendo, lo entiendo
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
They don't work hard as you, damn that's so crazy
Ellos no trabajan tanto como tu, jder es una locura
At the end of the night when you count, numbers don't lie to my baby
Al final de la noche cuando cuentas el dinero, los números no mienten nena
Locker room full of money, girl you just did
Casillero lleno de dinero, nena tu lo conseguiste
I get it I get it, man fuck all that talking, take shots to the kidney
Lo entiendo, lo entiendo, joder hombre todos esos tragos son un disparo al riñon
Down payment on the Jaguar, your roommate got credit
El pago comienza en el Jaguar, tu compañera de cuarto obtuvo el credito
12 months on the lease, that's a come up baby don't you ever forget it
12 meses de contrato, de allí es donde vienes nena no lo olvides
Connections are heavy, every real nigga they fuck with you
Tienes buenos contactos, cada negro real quiere fllarte
Now shit down in diamonds, you sparkle but fuck man is sparklin' enough for you?
Upas con diamantes, tu felices pero jder hombre, el brillo no es suficiente para ti?


Ooo, 305 to my city
Ooh, 305 (Miami) a mi ciudad
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
I get it I get it I swear that I get it
Lo consigo, lo hago, juro que lo consigo
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We so far from finished
Estamos lejos de terminar
I brought you right back just so we can relive it
Te traje de vuelta para que podamos revivirlo
I get it I get it, I get it I get it
Lo entiendo, lo entiendo....lo entiendo, lo entiendo
Your hustle don't ever go unnoticed baby, I'm with you I'm with it
Tus movimientos nunca pasan desapercibidos nena, estoy contigo, me tienes
I get it I get it, I get it I get it
Lo entiendo, lo entiendo....lo entiendo, lo entiendo
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo


Tonight was your night, go get you some lobsters and shrimp
Esta noche fue tu noche, ve por unas langostas y camarones
You smart and you know it, I get it I get it you outdo these pimps
Eres inteligente y lo sabes, lo entiendo, lo entiendo superas a esos vendedores
I hope you don't fall, that's you on the top of the ceiling
Espero que no decaigas, estas en las nubes
Don't you ever forget 'bout your story, I get it, you did it you did it
No olvides tu historia, entiendo que lo hiciste, lo hiciste
Got a lake on the champagne, your best friend is bar-tending
Estas enganchada con el champagne, tu mejor amiga es la servidora de tragos
Your parents sayin' this another phase in your life
Tus padres dicen que esta es otra frase de tu vida
They can't wait until it's all finished
Están ansiosos de que termine
Shine on them hoes, let 'em know that you run shit
Brilla sobre esas ptas, demuestrales quien manda
I get it I get it, I'm workin' too hard let's get into some fun shit
Lo entiendo, lo entiendo, estoy trabajando muy duro, hagamos algo divertido
281 in my city, heard you had trouble at customs
281 (Houston) a mi ciudad, escuche que tenias problemas en la aduana


Your girl got a DUI, I'll make the calls to get y'all through customs
Tu chica tiene un antecedente, haré un llamado para que todos pasen
Tell your best friend, "Girl get your paperwork right"
Dile a tu amiga que arregle su papeleo
I get it I get it, what's up for the night?
Le consigo, lo consigo, que pasa esta noche?


Ooo, 305 to my city
Ooh, 305 (Miami) a mi ciudad
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
I get it I get it I swear that I get it
Lo consigo, lo hago, juro que lo consigo
I get it I get it
Lo consigo, lo consigo
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We did it we did it
Lo hicimos, lo hicimos
We so far from finished
Estamos lejos de terminar
I brought you right back just so we can relive it
Te traje de vuelta para que podamos revivirlo


Your momma used to live at the church on Sunday
Tu madre solía vivir en la iglesia los domingos
You just live after church on Sunday
Tu ibas a LIV, después de ir a la iglesia los domingos
Oh Lord, oh Lord we're not in Kansas anymore
Oh lord, oh lord ya no estamos en Kansas
We're not in Kansas anymore
Ya no estamos en Kansas