Letras.org.es

Drake 6 God letra traducida en español


Drake 6 God Letra
Drake 6 God Traduccion
Rrrr Ting
Rrrr Ting


I'll admit it, I'll admit it
Lo admitiré, lo admitiré
Watch your motherfuckin' tone, boy
Vigila tu malxxto tono, chico
Get hurt, boy
No te ardas, chico
Aww, here go another mo'fucker that don't understand the concept of puttin' money first, boy
aww, aqui va otro hijo de pxxx que no entiende el concepto de quien hizo dinero primero, chico
I'm 'bout to hit you with the work, boy
Estoy a punto de pegarte con el trabajo, chico
I'm 'bout to hit you with the work, boy
Estoy a punto de pegarte con el trabajo, chico
I hate comin' through stuntin' on niggas that I know
Odio llegar presumiendo con los negros con conozco
Ahh, that's the worst, boy (worst)
ahh, es lo peor, chico
I'll admit it, I'll admit it
Lo admitiré, lo admitiré
You haven't been the man for like a minute
No has sido hombre por un minuto
I told you that I'm in it for the long haul
Te dije que estoy a largo plazo
You can really get the business
Tú realmente puedes conseguir el negocio
I'll admit it, I'll admit it
Lo admitiré, lo admitiré
Rolling swishers hittin' swishes
Rolando Swishers tirando las colillas (cigarros)
Got me feelin' like a ball hog
Me hizo sentir como una pelota
I don't pass 'em when I get it
No se la paso a ellos cuando la consigo.
I'll admit it, I'll admit it
Lo admitiré, lo admitiré
You too worried 'bout the bitches
Estás demasiado preocupado por las perras
I got one girl
tengo a una chica
And she my girl
Y ella es mi chica
And nobody else can hit it
y nadie mas puede golpearla (follarla)
She'll admit it, she'll admit it
Lo admitirá, lo admitirá
She ain't fuckin' with you niggas
Ella no esta follando con ustedes negros
And just like every single other thing in my life
Y como cualquier otra cosa en mi vida
You can have her when I'm finished
La puedes tener cuando termine
I hear the talk on road is I'm the shit, boy
Escuché la charla en el camino, soy la mierda, chico
Phone call back home, shit is hot up in the 6, boy (hot up in the 6)
Llamada a casa, la mierda está intensa en Toronto
Shit hot up in the 6 right now, shit hot up in the 6, boy (hot up in the 6)
La mierda está intensa en Toronto ahora mismo, mieda intensa en Toronto, chico
Shit is hot up in the 6 right now
La mierda está intensa en Toronto ahora mismo
Come see us and get it fixed, boy (hey)
Ven a vernos y arréglalo, chico
Black Benz on the road, boy (on road)
Benz negro en el camino, chico
Already had a Rolls Royce (on road)
Ya tengo un Rolls Royce (en camino)
Sold a couple Bentley last week, them were my old toys
Vendí un par de Bentley la semana pasada, eran mis viejos juguetes
I give a fuck about old boy
Me importa un carajo, chico
I give a fuck about his squad, boy
Me importa una mierda su escuadrón, chico
I give a fuck about your mob, boy
Me importa una mierda tu dinero, chico
I'm the real 6 God, boy
Yo soy el verdadero Dios de Toronto, chico
I'm about to say a true thing
Estoy a punto de decir una verdad
I'm about to say a true thing
Estoy a punto de decir una verdad
You was poppin' back when Usher wore a U-chain
Estabas volviendo cuando Usher llevaba su U-chain
God damn, you changed
Maldita sea, cambiaste
I put it on 'erything
lo pongo en todo
It's a Rrr Ting
es todo
It's a OVO come through murk things
Es un OVO llegando en medio de la oscuridad
I know you heard things
Sé que has escuchado cosas
Bitch, I know you heard things
Perra, se que has escuchado cosas
Yeah, I know you heard things, I know you
Sí, sé que has escuchado cosas, yo sé
I'm not new to this
No soy nuevo en esto
Coming from the motherfucking 6 side
Viniendo del puto lado 6
I'm not new to this
No soy nuevo en esto
Niggas wouldn't make it on this side
Los negros no lo harían en este lado
I'm not new to this
No soy nuevo en esto
I'm not new
No soy nuevo
I'm not new
No soy nuevo
Yeah
Si
I know you heard things
Sé que has escuchado cosas
Nobody really likes us except for us
Nadie nos quiere, solo nosotros
Yeah
Si
All I ever needed was the squad so that's what's up
Todo lo que siempre necesité era un escuadrón así que es lo que pasa
Yeah
Si
My sound got the whole city in your way right now
Mi sonido tiene a toda la ciudad en tu camino ahora
So I don't give a fuck about what anybody sayin' right now
entonces que se joda lo que diga cualquiera ahora mismo