Drake Make Me Proud letra traducida en español
Feat Nicki MinajDrake Make Me Proud Letra
Drake Make Me Proud Traduccion
I like a woman with a future and a past
me gusta una mujer con un futuro y con un pasado
A little attitude problem all good, it'll make the shit last
un pequeño problema de actitud, todo bien, hará que está mierda dure
Don't make it too easy, girl, don't take it too fast
no lo hagas muy fácil, chica, no lo lleves tan rápido
Yeah, that's it right there
si, eso es todo, justo ahí
That's it, do it just like that
eso es todo, hazlo justo así
Only you can do it just like that
solo tú puedes hacerlo justo así
And I love it when your hair still
y amo cuando tú cabello sigue
Wet cause you just took a shower
mojado porque acabas de tomar un baño
Running on a treadmill and only eating salad
correr en un cinta y sólo comiendo una ensalada
Sound so smart like you graduated college
suenas muy inteligente como si te graduaste del colegio
Like you went to Yale but you probably went to Howard
como que fuiste a Yale pero probablemente fuiste a Howard
Knowing you, weekend in Miami trying to study by the pool
conociéndote, el fin de semana en Miami tratando de estudiar junto a la piscina
Couple things due but you always get it done
par de cosas pero siempre lograr que se haga
Might've been a time when I loved her too
tal vez fue el tiempo cuando yo la amé también
But you take that away and you've always been the one
pero te llevaste eso y siempre has sido la tú
One, I wonder why the moon looks nice, girl
me pregunto por qué la luna luce bien
Maybe it's just right for the night
tal vez es justo por la noche
You said niggas coming on too strong, girl
dices que los negros vivir en muy fuertes
They want you in their life as a wife
te quieren en su vida como esposa
That's why you want to have no sex, why you want to protest
es por eso que tú no quieres tener sexo, por lo que tú protestas
Why you want to fight for your right
por lo que quieres luchar por tus derechos
Cause you don't love them boys
porque tú no amas a esos chicos
Pussy run everything, fuck that noise
p-ssy ejecutar todo, f-k que el ruido
I know things get hard, but girl, you got it
sé que las cosas se ponen difíciles, pero chica, tú lo tienes
Girl, you got it, there you go
chica, tú lo tienes, ahí vas
Can't you tell by how they looking at you everywhere you go?
no puedes decirlo por la manera en que te observan a todos lados que vas?
Wondering what's on your mind, it must be hard to be that fine
preguntándose qué hay en tu mente, debe ser difícil estar tan bien
When all these muthafuckas wanna waste your time
cuando todos estos pendejos quieren gastar tu tiempo
It's just amazing, girl, all I can say is
es simplemente genial, chica, todo lo que puedo decir es
(I'm so I'm so I'm so I'm so I'm so proud of you Everything's adding up, you've been through hell and back
estoy muy estoy muy estoy muy orgulloso de ti , todo se acumula, has estado en el infierno y de regreso
That's why you're bad as fuck and you…
es por eso que eres muy pinche mala y tú
...B-b-b-bet I am
a-a-apuesto a que lo soy
All of them bitches I'm badder than
de todas esas perras yo soy la peor
Mansions in Malibu, Babylon
mansiones en Malibú, babylon
But I never mention everything I dabble in
pero nunca menciono todo lo que se meten en
And I always ride slow when I'm straddling
y siempre me paseo lento cuando estoy cabalgando
And my shit's so wet you gotta paddle in
y mi mierda es tan húmedo que tienes que remar en
Gotta r-r-row, gotta row ya boat
tengo que ro-ro-remar, remar ya tengo barco
It's Pink Friday Records and OVO
es Pink Friday records y OVO
Done did the pop tour, I'm the realest still
he hecho el tour pop, yo soy la más real de frente
The best legal team so the deals is ill
mejor equipo legal para las ofertas esta enfermo
It's MAC, OPI, and a fragrance, too
es MAC, OPI y una fragancia, demasiado
Apparel, I'm dominating every avenue
aparento , domino todas las avenidas
Cobblestone, good view, little gravel too
adoquinado , buena vista, lil grava demasiado
Gotta pay for the entourage travel too
tengo que pagar por el viaje comitiva tambien
Cause I'm fl-fl-fly I'm flying high
porque yo estoy volar-volar-volar, estoy volando alto
Ain't got time to talk, just hi and bye, bitch
no tengo tiempo para hablar, solo hola y adiós, perra
But baby, if you ask me to take a break
pero bebé, si tú me pides que nos demos un tiempo
I'll give it all away, don't care what the people say
lo dejaré todo, no me importa lo que la gente diga
I'll be a million, billion, trillion miles away
estaré a un millón, billón, trillón de millas lejos
He asked my sign, I said a Sag'
el pregunto mi signo, dije sagitario
I'm a star: sheriff badge
yo soy una estrella, insignia del sheriff
What's the point if I'm guarding?
¿cual es el punto? si estoy vigilando
Double-D up, hoes: Dolly Parton
doble D hasta azada, Dolly Parton
Everything's adding up, you've been through hell and back
todo esta sumando, que has pasado por el infierno y has regresado
That's why you're bad as fuck and you know you are
es por eso que sabes que eres muy pinche mala y sabes que lo eres