Dream Theater Hollow Years letra traducida en español
Dream Theater Hollow Years Letra
Dream Theater Hollow Years Traduccion
He's just the kind of man
El solo es el tipo de hombre
You hear about
De la que oyes
Who leaves his family for
Que dejó a su familia por
An easy out
Una salida fácil
They never saw the signs
Ellos nunca vieron las señales
He never said a word
El nunca dijo una palabra
He couldn't take another day
No podía soportar otro día
Carry me to the shoreline
Cárgame a la costa
Bury me in the sand
Entiérrame en la arena
Walk me across the water
Llévame a través del agua
And maybe you'll understand
Y tal ves entenderás
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Is lifted off your shoulders
Sea levantada de tus hombros
Once the cloud that's raining
Una vez que la nube que está lloviendo
Over your head disappears
Sobre tu cabeza desaparezca
The noise that you'll hear
El sonido que escucharas
Is the crashing down of Hollow Years
Es la caída de los años vacíos
She's not the kind of girl
Ella no es la clase de chica
You hear about
De la que oyes
She'll never want another
Ella nunca querrá otro
She'll never be without
Con el que no esté
She'll give you all the signs
Ella te dará todas las señales
She'll tell you everything
Ella te dirá todo
Then turn around and walk away
Luego dará la vuelta y se alejará
Carry me to the shoreline
Cárgame a la costa
Bury me in the sand
Entiérrame en la arena
(into the waves)
Hacia las olas
Walk me across the water
Llévame a través del agua
And maybe you'll understand
Y tal ves entenderás
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
(once the stone)
(una vez que la piedra)
Is lifted off your shoulders
Sea levantada de tus hombros
(lifted off)
Levantada
Once the cloud that's raining
Una vez que la nube que está lloviendo
Over your head disappears
Sobre tu cabeza desaparezca
The noise that you'll hear
El sonido que escucharas
Is the crashing down of Hollow Years
Es la caída de los años vacíos
Carry me to the shoreline
Cárgame a la costa
Bury me in the sand
Entiérrame en la arena
(into the waves)
Hacia las olas
Walk me across the water
Llévame a través del agua
And maybe you'll understand
Y tal ves entenderás
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Is lifted off your shoulders
Sea levantada de tus hombros
Once the cloud that's raining
Una vez que la nube que está lloviendo
Over your head disappears
Sobre tu cabeza desaparezca
The noise that you'll hear
El sonido que escucharas
Is the crashing down
Es la caída
(crashing down, crashing down, crashing down)
La caída, la caída, la caída
Crashing down of Hollow Years
La caída de los años vacíos
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando
Once the stone
Una vez que la piedra
You're crawling under
Debajo de la que te estás arrastrando