Duran Duran Only in Dreams letra traducida en español
Duran Duran Only in Dreams Letra
Duran Duran Only in Dreams Traduccion
Only In Dreams - Duran Duran
Sólo en los sueños - Duran Duran
Only in dreams, girl
Solo en los sueños, niña
I'm a part of your world
Soy parte de tu mundo
My heart it screams
Mi corazón grita
Oh so it seems
Oh, así parece
Only in dreams
Solo en sueños
Only here in my dreams,
Solo aquí en mis sueños
Only here in my dreams
Solo aquí en mis sueños
Only here in my dreams,
Solo aquí en mis sueños
Only here in my dreams
Solo aquí en mis sueños
Only in dreams, girl
Solo en los sueños, niña
When my crime goes on
Cuando mi crimen continúa
Hurt, what does it mean
Daño, ¿qué significa
To fly the scene only in dreams, girl
Para volar la escena sólo en sueños, niña
There's a vampire in the limousine
Hay un vampiro en la limusina
The sun's going down like it's after me
El sol está cayendo como si fuera después de mí
She keeps her guard up
Ella guarda la guardia
While her nails are wet
Mientras sus uñas están húmedas
I don't wanna wake up
No quiero despertar
Only in dreams I'm
Solo en sueños estoy
In dopamine, time
En la dopamina, el tiempo
It's in my dreams
Esta en mis sueños
It gets its dreams
Consigue sus sueños
Only in dreams
Solo en sueños
How did I dream, you
Como te soñe
You're the queen of steel
Eres la reina del acero
Tears, look what you've done
Lágrimas, mira lo que has hecho
My colors run, whenever you come to
Mis colores corren, siempre que vengas
There's a vampire in the limousine
Hay un vampiro en la limusina
The sun's going down like it's after me
El sol está cayendo como si fuera después de mí
She keeps her guard up
Ella guarda la guardia
While her nails are wet
Mientras sus uñas están húmedas
I don't wanna wake up
No quiero despertar
There's a vampire in the limousine
Hay un vampiro en la limusina
The sun's going down like it's after me
El sol está cayendo como si fuera después de mí
She keeps her guard up
Ella guarda la guardia
While her nails are wet
Mientras sus uñas están húmedas
I don't wanna wake up
No quiero despertar
On the roof top, we can see the top
En la azotea, podemos ver la parte superior
She bathes in the moor while the shadows watch
Ella se baña en el páramo mientras las sombras observan
She be nervous that my eyes forget
Ella estaría nerviosa que mis ojos olvidaran
I don't wanna wake up
No quiero despertar
I'm not gonna wake up
No voy a despertar
I don't wanna wake up
No quiero despertar
Only in my in my dreams
Solo en mi en mis sueños
Only in my dreams
Solo en mis sueños
I don't wanna wake up
No quiero despertar
Only in my in my dreams,
Solo en mi en mis sueños
Only in my dreams
Solo en mis sueños
I don't wanna wake up
No quiero despertar
dreams dreams dreams
Sueños sueños sueños