Elsa Au Volant letra traducida en español
Elsa Au Volant Letra
Elsa Au Volant Traduccion
You were the bad boys in the crowd
Eras los chicos malos de la multitud
Wanting out, wanting out
Querer salir, querer salir
You were the ones in the driver seat
Ustedes eran los que estaban en el asiento del conductor
Now, please repeat, please repeat
Ahora, por favor repite , por favor repite
I got my mind set on the sunny place
Tengo mi mente puesta en el lugar soleado
Where we can rest our case
Donde podemos descansar nuestro caso
I got my mind set on the sunset
Tengo mi mente puesta en la puesta de sol
Where we can go and push reset
Donde podemos ir y presionar restablecer
(And call it home)
(Y lo llaman casa)
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
I'm sky high
Estoy muy alto
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
I'm sky high
Estoy muy alto
And all the pretty lights, we pass them by
Y todas las luces bonitas, las pasamos por
There's no limit line, but time
No hay límite de línea, pero el tiempo
(With you)
(Con usted)
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
The boys in the car
Los muchachos en el coche
The boys with the car keys
Los muchachos con las llaves del coche
Know how to speak, how to speak
Saber hablar, cómo hablar
Yeah, the boys with the car keys
Sí, los muchachos con las llaves del coche
Know who to reach, who to reach
Saber a quién llegar, a quién llegar
Saying you should have your mind set on the sunny place where we can rest our case
Diciendo que usted debe tener su mente puesta en el lugar soleado donde podemos descansar nuestro caso
You should have your mind set on the sunset where we can go and push reset
Usted debe tener su mente puesta en la puesta de sol donde podemos ir y presionar restablecer
And call it home
Y llámelo a casa
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
I'm skyhigh
Estoy alto cielo
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
I'm sky high
Estoy muy alto
And all these pretty lights, we pass them by
Y todas estas bonitas luces, las pasamos por
There's no limit line, but time
No hay límite de línea, pero el tiempo
(With you)
(Con usted)
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
The boys in the car
Los muchachos en el coche
All those late nights, we'll drive
Todas esas tardes, conduciremos
And passing all the pretty lights
Y pasando todas las luces bonitas
All those late nights, we'll drive
Todas esas tardes, conduciremos
And passing all the pretty lights
Y pasando todas las luces bonitas
(With you)
(Con usted)
All those late nights, we'll drive
Todas esas tardes, conduciremos
And passing all the pretty lights
Y pasando todas las luces bonitas
(With you)
(Con usted)
All those late nights, we'll drive
Todas esas tardes, conduciremos
And passing all the pretty lights
Y pasando todas las luces bonitas
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
I'm sky high
Estoy muy alto
Who do you think got me this far?
¿Quién crees que me ha llegado tan lejos?
Got me this far?
¿Me has llegado tan lejos?
The boys in the car
Los muchachos en el coche