Letras.org.es

Evanescence Bring Me To Life letra traducida en español


Evanescence Bring Me To Life Letra
Evanescence Bring Me To Life Traduccion
How can you see into my eyes like open doors?
Como puedes ver dentro de mis ojos como si fueran puertas abiertas??
Leading you down into my core, where I've become so numb
Guiándote hacia mi núcleo, donde me he vuelto muy insensible
Without a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
Sin un alma, mi espíritu está durmiendo en algún lugar frío
Until you find it there and lead it back home
Hasta que lo encuentres ahí y lo guíes de vuelta a casa


(Wake me up)
(Despiértame)
Wake me up inside (I can't wake up)
Despiértame por dentro (no puedo despertar)
Wake me up inside (save me)
Despiértame por dentro (sálvame)
Call my name and save me from the dark
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad


(Wake me up)
(Despiértame)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Ofrece mi sangre para correr (no puedo despertar)
Before I come undone (save me)
Antes de que pierda el control (sálvame)
Save me from the nothing I've become
Sálvame de la nada en la que me he convertido


Now that I know what I'm without
Ahora que sé qué es lo que no tengo
You can't just leave me
Simplemente no puedes dejarme
Breathe into me and make me real
Respira en mí y hazme real
Bring me to life
Tráeme a la vida


(Wake me up)
(Despiértame)
Wake me up inside (I can't wake up)
Despiértame por dentro (no puedo despertar)
Wake me up inside (save me)
Despiértame por dentro (sálvame)
Call my name and save me from the dark
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad


(Wake me up)
(Despiértame)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Ofrece mi sangre para correr (no puedo despertar)
Before I come undone (save me)
Antes de que pierda el control (sálvame)
Save me from the nothing I've become
Sálvame de la nada en la que me he convertido


Bring me to life
Tráeme a la vida
(I've been living a lie, there's nothing inside)
(He estado viviendo una mentira, no hay nada en el interior)
Bring me to life
Tráeme a la vida


Frozen inside without your touch, without your love
Congelada por dentro sin tu caricia , sin tu amor
Darling, only you are the life among the dead
Querido, sólo tú eres la vida entre los muertos


All this time, I can't believe I couldn't see
Todo este tiempo, no puedo creer que no pude ver
Kept in the dark, but you were there in front of me
Guardado en la oscuridad, pero estabas ahí frente a mí
I've been sleeping a thousand years, it seems
He estado durmiendo mil años, pareciera que
Got to open my eyes to everything
tengo que abrir mis ojos para todo


Without a thought, without a voice, without a soul
Sin un pensamiento, sin una voz, sin un alma
Don't let me die here (there must be something more)
No me dejes morir aquí (Tiene que haber algo más)
Bring me to life
Tráeme a la vida


(Wake me up)
(Despiértame)
Wake me up inside (I can't wake up)
Despiértame por dentro (no puedo despertar)
Wake me up inside (save me)
Despiértame por dentro (sálvame)
Call my name and save me from the dark
Di mi nombre y sálvame de la oscuridad


(Wake me up)
(Despiértame)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Ofrece mi sangre para correr (no puedo despertar)
Before I come undone (save me)
Antes de que pierda el control (sálvame)
Save me from the nothing I've become
Sálvame de la nada en la que me he convertido


Bring me to life
Tráeme a la vida
(I've been living a lie, there's nothing inside)
(He estado viviendo una mentira, no hay nada en el interior)
Bring me to life
Tráeme a la vida