Letras.org.es

Everything Everything To The Blade letra traducida en español


Everything Everything To The Blade Letra
Everything Everything To The Blade Traduccion
So you think there's no meaning
¿Así que piensas no hay significado
In anything that we do?
en todo lo que hacemos?
Maybe it's the silence
Quizá es el silencio
Maybe it's the war
Quizá es la guerro
Try to understand it
Intenta comprenderlo
Try your best to understand the world
Haz tu mejor esfuerzo para comprender el mundo
You're bleeding down the highway
Te estás desangrando por la autopista
You just want to listen to the road
Sólo quieres escuchar el rugidO


Well, you called him a liar
Bueno, le llamaste un mentiroSO
And you called him a piece of dirt
Y le llamaste un pedazo de mugre
Never can you take it back and
Nunca podrás recuperarlo
Never can you make it right
Nunca podrás hacerlo bien
In the final seconds
En los últimos segundos
I think he knew everything you are
Pienso que supo todo lo que eres
A plague on the horizon
Una plaga en el horizonte
In the cold arena where you're...
En la fría arena donde estás


Trapped
Atrapado
In the moment you met
En el momento en el que os conocísteis
In the lifetime alive
En el tiempo de mi vida, estoy allí
What you said wasn't loud enough
Pero ella aún no te ama
But you did know how
Pero tú no supiste como
Oooh! You can take it from me
Ooooh! Puedes tomarlo desde allí
There's a light in your eyes
Hay una luz en tus ojos
There's a thing you were always saying
Es lo que tú siempre dirías
And it is no words
Que no es peor


And they called you a witness
Y te llamaron como testigo
And they called you the next-of-kin
And they called you the next-of-kin
Maybe you don't hear their questions
Quizá no escuchaste sus preguntas
Or you don't want to take it in
O no querías tomar parte de ello
No one saw it coming
Nadie lo vio venir
Nobody could see the underside
Nadie podía ver la cara inferior
He was straighter than an arrow
Él era más recto que una flecha
Pointed at a target in his mind
Apuntando con un objetivo en su mente


And his bow was his anger
Y su arco era su ira
But his blade was this cursed time
Pero la punta de la flecha era este maldito tiempo
He didn't want to be your prisoner
Él no quería ser tu prisionero
Anymore than you'd be mine
Más de lo que tu fuiste mía
Try to know the difference
Try to know the difference
Sleep until you feel it lift away
Sleep until you feel it lift away
I'll be waiting for you
Te estaré esperando
A reservoir between us, cos you're...
A reservoir between us, cos you're...


Trapped
Atrapado
In the moment you met
En el momento en el que os conocísteis
In the lifetime alive
En el tiempo de mi vida, estoy allí
What you said wasn't loud enough
Pero ella aún no te ama
But you did know how
Pero tú no supiste como
Oooh! You can take it from me
Ooooh! Puedes tomarlo desde allí
There's a light in your eyes
Hay una luz en tus ojos
There's a thing you were always saying
Es lo que tú siempre dirías
And it is no words
Que no es peor


Yes
Si
It's the back of your mind
El la parte trasera de tu mente
It's the hand of a god
It's the hand of a god
It's the thought that you might have done it
Es el pensamiento de que tendrías que haberlo hecho
But you can't know why
But you can't know why
Don't you waste any life
Don't you waste any life
There's a truth in the blood
There's a truth in the blood
There's a thing he was always saying
Hay una cosa que él siempre estaba diciendo
And it is no words
Que no es peor