Letras.org.es

Famous Last Words The Show Must Go On, Part 1 letra traducida en español


Famous Last Words The Show Must Go On, Part 1 Letra
Famous Last Words The Show Must Go On, Part 1 Traduccion
I must accept these consequences for my actions
Debo aceptar estas consecuencias por mis acciones
when all I did was what the world told me I should do
Cuando todo lo que hice fue lo que el mundo me dijo que debía hacer
And do anything for my dreams, if only i knew
Y hacer algo por mis sueños, si solo supiera
the cost of my dreams, AKA, you. would be you
El costo de mis sueños, Alias, vos.Serías vos
I'm dead now!
¡Estoy muerto ahora!
The nightmare
La pesadilla
is slowly taking over
Está tomando poco a poco


All that's happened
Todo lo que pasó
It is enabling him
Le está permitiendo
to take exactly what he wants
Tomar exactamente lo que quiere
until he gets what he desires
Hasta que obtenga lo que desea
we'll be at his whim
Estaremos a su antojo
My inner demon, he is screamin' at me, "Take her now!
Mi demonio interior, me está gritando, "¡Tomala ahora!
This is your only chance, won't get another, don't let me down.
Esta es tu única oportunidad, no conseguirás otra, no me decepciones.
Don't fucking whine.
No lloriquees carajo.


the deed is done you'll be just fine.
El hecho está listo, estarás bien.


So you want true romance?
¿Así que querés amor verdadero?


throw the dice, take a chance."
Tirá los dados, tomá una chance."
Why won't you let me in, just let me in!
¡¿Por qué no me dejas entrar, solo déjame entrar!?
We'll masquerade this awkward phase that we're stuck in.
Enmascaremos esta fase incómoda en la que estamos atrapados.
If you accept me and forever be by my side
Si me aceptas y estás siempre a mi lado
Remember what I said? Every day's a new sunrise
¿Recordas lo que dije? Cada día es un nuevo amanecer


So let's just act pretend like this never happened
Así que vamos a actuar fingiendo que esto nunca sucedió
I'm your arcane guardian
Soy tu guardián arcano


Just let me in
Solo déjame entrar


You know our love is caught in your eyes
Sabes que nuestro amor está atrapado en tus ojos
And those hazel eyes
Y esos ojos color avellana


They terrorize they terrorize!
¡Aterrorizan, aterrorizan!
My inner demon, he is screamin' at me, "Take her now!
Mi demonio interior, me está gritando, "¡Tomala ahora!
This is your only chance, won't get another, don't let me down.
Esta es tu única oportunidad, no conseguirás otra, no me decepciones.
Don't fucking whine.
No lloriquees carajo.
the deed is done you'll be just fine.
El hecho está listo, estarás bien.
So you want true romance?
¿Así que querés amor verdadero?
throw the dice, take a chance."
Tirá los dados, tomá una chance."
Don't let me down
No me defraudes
If I can't have you, I will never be found.
Si no puedo tenerte, nunca seré encontrado.
It's sure to kill me if you leave me
Seguro que me matará si me dejas
so I'll leave you gagged and bound
Así que te dejaré amordazada y atada
I won't reside, Never Abide
No voy a vivir, nunca permaneceré
won't live my life caught in a lie
No voy a vivir mi vida atrapada en una mentira
Baby don't scream
No grites, cariño
Don't scream!
¡No grites!
You are not alone, his arms are not your new home
No estás sola, sus brazos no son tu nuevo hogar
now just close your eyes, you will never say goodbye
Ahora solo cierra tus ojos, nunca dirás adiós
Baby don't scream, you know I did this all for you and me
No grites cariño, sabés que hice todo esto por vos y yo
Tell me why!
¡Dimé por qué!
Don't fucking scream, you know I did this all just for me
No grites carajo, sabés que hice todo esto solo por mi
You know our love is caught in your eyes
Sabes que nuestro amor está atrapado en tus ojos
And those hazel eyes
Y esos ojos color avellana
They terrorize they terrorize!
¡Aterrorizan, aterrorizan!
Don't let me down
No me defraudes
If I can't have you, I will never be found.
Si no puedo tenerte, nunca seré encontrado.
It's sure to kill me if you leave me
Seguro que me matará si me dejas
so I'll leave you gagged and bound
Así que te dejaré amordazada y atada
I won't reside, Never Abide
No voy a vivir, nunca permaneceré
won't live my life caught in a lie
No voy a vivir mi vida atrapada en una mentira
There's no escape, from this place
No hay escape, desde este lugar
But somehow you unlocked all the chains
Pero de alguna manera desbloqueaste todas las cadenas
Paralyzed in authentic fear
Paralizada en auténtico miedo
Cause I'm insane, and I'm deranged
Porque estoy loco, y estoy transtornado
You mustn't share twisted affairs
No debes compartir asuntos torcidos
With all your peers
Con todos tus compañeros
So I'll push you down the stairs
Así que te empujaré por las escaleras
And I'll hide you down in the dark for years!
¡Y te esconderé en la oscuridad durante años!


This cannot be, it must be a dream
Esto no puede ser, debe ser un sueño
(More like a corrupted nightmare)
(Más como una pesadilla corrupta)
I can't bare this harsh reality
No puedo desnudar esta dura realidad
(This can't be the end of my story)
(Esto no puede ser el final de mi historia)
She's my only destiny
Ella es mi único destino
(Can't be the end of my story)
(No puede ser el final de mi historia)
We must create, our own fate
Debemos crear, nuestro propio destino
I took her life, now it's too late.
Tomé su vida, ahora es demasiado tarde.