Letras.org.es

Fergie Labels Or Love letra traducida en español


Fergie Labels Or Love Letra
Fergie Labels Or Love Traduccion
Shopping for labels, shopping for love
Compro por etiquetas, compro por amor
Manolo and Louis, is all I'm thinking of
En Manolo y Louis es en todo lo que pienso


Shopping for labels, shopping for love
Compro por etiquetas, compro por amor
1, 2
Uno, dos
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
En Manolo y Louis es en todo lo que pienso
1, 2, 3 Turn the lights on.
Uno, dos, tres, enciende las luces


I already know what my addiction is
Ya sé cuál es mi adicción
I be looking for labels, I ain't looking for love
Estoy buscando etiquetas, no estoy buscando amor
I shop for purses while love walks out the door
Compro carteras mientras salgo por la puerta
Don't cry, buy a bag and get over it
No llores, compra un bolso y superalo
And, I'm not concerned with all the politics
Y no estoy preocupada con toda la política
It's a lot of men I know I could find another.
Hay un montón de hombres, sé que podría conseguir otro
What I know, is that I'm always happy when I walk out the store, store
Lo que sé, es que estaré siempre contenta cuando salga de la tienda


I'm guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Supongo que soy una Supercalifragi-sexy, que no está jugando a
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Amarlo, odiarlo, besarlo y extrañarlo, sólo intento caminar mucho con mis zapatos


Love's like a runway but which one do I love more?
El amor es como una pasarela pero, cuál me gusta más?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Sin carga emocional, sólo grandes bolsas llenas con Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
El amor es como una pasarela, así que para qué tanta preocupación?
Let's stop chasing those boys and shop some more.
Dejemos de buscar chicos y compremos un poco más
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on.
1,2, 1,2,3 enciende las luces


I know I might come off as negative
Sé que estoy siendo negativa, pero
I be looking for labels, I ain't looking for love
Estoy buscando etiquetas, no estoy buscando amor
Relationships are often so hard to tame
Las relaciones son difíciles de manejar
A Prada dress has never broken my heart before
Y un bolso Prada no ha roto mi corazón nunca
And, ballin's something that I'm fed up with
Y, vivir algo como eso es de lo que estoy cansada
I'mma do the damn thing, watch me do the damn thing
Así que voy hacer la cosa, mirame hacer la maldit cosa
Cause I know that my credit card will help me put out the flames
Porque sé que mi tarjeta de crédito me ayudará a apagar la llama


I'm guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Supongo que soy una Supercalifragi-sexy, que no está jugando a
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Amarlo, odiarlo, besarlo y extrañarlo, sólo intento caminar mucho con mis zapatos


Love's like a runway but which one do I love more?
El amor es como una pasarela pero, cuál me gusta más?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Sin carga emocional, sólo grandes bolsas llenas con Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
El amor es como una pasarela, así que para qué tanta preocupación?
Let's stop chasing those boys and shop some more.
Dejemos de buscar chicos y compremos un poco más
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on.
1,2, 1,2,3 enciende las luces


Gucci, Fendi, Prada purses, purchasing them finer things
Bolsos Gucci, Fendi, y Prada, Compro todas esas cosas finas
Men they come a dime a dozen, just give me them diamond rings
Los hombres viene por montón, así que same esos anillos de diamantes
I'm into a lot of bling, Cadillac, Chanel and Coach
Estoy tan enamorada de las joyas, los Cadillacs, De Chanel y Coach
Fellas boast but they can't really handle my female approach
Los hombres alardean pero no pueden manejar mis propuestas femeninas


Buying things is hard to say
Comprando cosas es difícil de decir
Rocking Christian Audigier, Manolo, Polo, taking photos in my Cartier
Uso ropa de Christian Audigier, Manolo y Polo toman fotos de mi Cartier
So we can't go all the way, I know you might hate it but
Así que no podemos llegar hasta el final, porque me odiarás, pero
I'm a shop for labels while them ladies lay and wait for love
Estoy en una tienda por las etiquetas mientras otras chicas tienden a esperar por el amor


Love's like a runway but which one do I love more?
El amor es como una pasarela pero, cuál me gusta más?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Sin carga emocional, sólo grandes bolsas llenas con Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
El amor es como una pasarela, así que para qué tanta preocupación?
Let's stop chasing those boys and shop some more.
Dejemos de buscar chicos y compremos un poco más
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on.
1,2, 1,2,3 enciende las luces


Shopping for labels, shopping for love
Compro por etiquetas, compro por amor
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
En Manolo y Louis es en todo lo que pienso
Shopping for labels, shopping for love
Compro por etiquetas, compro por amor
1, 2
Uno, dos
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
En Manolo y Louis es en todo lo que pienso
1, 2, 3 Turn the lights on
1,2, 3, enciende las luces