Letras.org.es

Fleur East Sax letra traducida en español


Fleur East Sax Letra
Fleur East Sax Traduccion
Give it to me!
¡Dámelo a mi!


I met a boy last week tryna run that game
Conocí a un chico la semana pasada, intentando huir de ese juego
Made it sound so sweet when he say my name
Haciendo un sonido tan dulce, cuando dijo mi nombre
I said boy, stop, run it back
Yo dije "chico, tranquilo, da la vuelta
You can talk that talk but can you play that sax?
Puedes hablar de eso pero ¿Puedes tocar ese saxo?"


I met a boss last night buyin' out the bar
Conocí a un jefe la noche pasada comprando en la barra
Said I can ride top-down in his Jaguar
Dijo que puedo cabalgar arriba abajo en su Jaguar
I'm like boy, stop, run that back
Yo estaba como "chico, alto, retrocede
You can drive all night but can you play that sax?
Puedes conducir toda la noche pero ¿Puedes tocar ese saxo?"


Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind
Nena nena He estado esperando al que me haga delirar
Baby maybe you can get it if you got that thang I like
Baby quizas tú puedes conseguirlo si tienes esa cosa que me gusta


I need a stay up brother with a James Brown soul
Necesito una estancia hermano con un alma de James Brown
The type of red hot love that got me freezin' cold
El tipo de amor candente que me helaba el frío
Say you can go all night the way you lay that track
Decir que puedes ir toda la noche a la manera en que pones esa pista
But if you wanna hear me sing you better play that sax
Pero si me quieres oir cantar será mejor que toques el saxo


Give it to me!
¡Dámelo a mi!
You better play that sax, uh
Será mejor que toques ese saxo, u
Okay! Play it
¡Vale! Tócalo
You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"


I met a dude last week honey he's so vain
Conocí a un tío la semana pasada, cariño, es tan inútil
Yeah he be lovin' himself more than Kim and Ye
Si ha estado "queriéndose" más que Kim y Ye
I'm like boy stop, run that back
Soy como el muchacho parada, corre eso detrás
God damn you fine but can you play that sax?
Dios mio estás bueno pero ¿Puedes tocar ese saxo?"


Met a smart ass dude, mister know it all
Conocí a un cerebrito, mister sabelotodo
Think you got Fleur down to a formula
Piensas que tienes Fleur para un formula
I'm like boy stop, run it back
Yo estoy como "chico, alto, retrocede
Pick a big IQ but can you play that sax?
Elige un gran IQ pero ¿Puedes tocar ese saxo?


Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind, all right
Baby, baby he estado esperando por uno que me dej loco, bien
Baby maybe you can get it if you got that thang I like
Baby quizas tú puedes conseguirlo si tienes esa cosa que me gusta


I need a stay up brother with a James Brown soul
Necesito una estancia hermano con un alma de James Brown
The type of red hot love that got me freezin' cold
El tipo de amor candente que me helaba el frío
Say you can go all night the way you lay that track
Decir que puedes ir toda la noche a la manera en que pones esa pista
But if you wanna hear me sing you better play that sax
Pero si me quieres oir cantar será mejor que toques el saxo


Give it to me!
¡Dámelo a mi!
Uh, okay, yeah!
¡Uh, vale, si!
You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"
Okay! Play it
¡Vale! Tócalo


No fancy cars or bass guitars
Basta de coches de lujo y bajos
Fellas in suits smoking on cigars
Tíos en traje fumanco con puros
Those little boys making all that noise
Esos pequeños chicos haciendo todo ese ruido
But you ain't gon' steal the show
Pero no váis a ser el centro de atención
No fancy cars or bass guitars
Basta de coches de lujo y bajos


Fellas in suits smoking on cigars, uh
Tíos en traje fumanco con puros, uh
Just play that song I know
Solo toca esa canción que sé
Take a deep breath and blow
Respira hondo y sopla


Get loose, get right
Suéltate, ve directo
Get a grip and rock me all night
Ten el control y sorpréndeme toda la noche
Hold tight, lean back
Tenme fuerte, recliname
Play one on one with that sax
Es uno contra uno con ese sazo


Get loose, get right
Suéltate, ve directo
Get a grip and rock me all night
Ten el control y sorpréndeme toda la noche
Hold tight, lean back
Tenme fuerte, recliname
Play one on one with that sax
Es uno contra uno con ese sazo


I need a stay up brother with a James Brown soul
Necesito una estancia hermano con un alma de James Brown
The type of red hot love that got me freezin' cold
El tipo de amor candente que me helaba el frío
Say you can go all night the way you lay that track
Decir que puedes ir toda la noche a la manera en que pones esa pista
But if you wanna hear me sing
Pero si me quieres oir cantar
If you wanna hear me sing
Si me quieres oir cantar
If you wanna hear me sing you better play that sax!
¡Si me quieres oir cantar será mejor que toques ese saxo!


Give it to me!
¡Dámelo a mi!


You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"
You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"


Get loose, get right
Suéltate, ve directo
Get a grip and rock me all night
Ten el control y sorpréndeme toda la noche
Hold tight, lean back, play what I want
Tenme fuerte, recliname, toca lo que quiero
You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"


Get loose, get right
Suéltate, ve directo
Get a grip and rock me all night
Ten el control y sorpréndeme toda la noche
Hold tight, lean back, play what I want
Tenme fuerte, recliname, toca lo que quiero
You better play that sax
Será mejor que toques ese "saxo"


Get loose, get right
Suéltate, ve directo
Get a grip and rock me all night
Ten el control y sorpréndeme toda la noche
Hold tight, lean back, play what I want with that sax!
Tenme fuerte, recliname, ¡Toca lo que quiero con ese saxo!