flumpool 36℃ letra traducida en español
flumpool 36℃ Letra
flumpool 36℃ Traduccion
息遣い一つさえ愛しい
Tan sólo un respiro tuyo es tan valioso para mí
すべての時計の針を止めたい ほどに
Tanto así que me encantaría detener las manecillas del reloj.
同じ 毛布に包まって
Envueltos en la misma sábana
この街の この小さな部屋の 隅で
en la esquina de una pequeña habitación de esta ciudad
窓を打つ雨は やまない素振り
Aunque la lluvia no deja de golpear la ventana
なのにさ 君のぬくもりだけで
Sólo tu calor hace que
この胸に 日は昇る
el sol en mi pecho se eleve
そっと 抱きしめて 傷まで暖めあって
Abrázame suavemente hasta que mis cicatrices se enfríen
36℃の思い 重ねあわせ
36°C de pasión se sobreponen
決して 離さない どんなに 引き裂かれたって
Nunca me alejé de ti, ¿Cómo fue que nos separamos?
ずっと心の奥には 君しかいない
Siempre fuiste la única en mi corazón
目を閉じてごらん 触れて
Cierro los ojos y siento que
夢じゃない愛
no es un sueño... es amor.
雨が上がったら出掛けよう
Cuando la lluvia se detenga, salgamos
二人なら 未来が景色を ひらく
Si sólo somos los dos, podremos imaginar un hermoso futuro
わけもなく 泣いて すれ違って
Llorando sin razón alguna, extrañandonos mutuamente
忘れよう とした 幾つもの夜を
Tratando de olvidar tantas noches que han pasado
超えて 今 ここにいる
Ahora estoy aquí.
風が 吹く春 打ち付ける夕立の夏
La primavera donde el viento sopla, el verano de las tardes lluviosas
出会った思い出の秋 寄り添った冬
El recuerdo de aquel otoño cuando te conocí, el invierno cuando nos acurrucabamos juntos
いつも 探してた 小さな その背中だけ
Siempre estuve buscando una pequeña espalda.
なんど 巡っても ここにしか
Cuántas veces estuve deambulando por los alrededores
居場所なんてない
pero no encontré ningún lugar como este
生まれた意味を くれた 君という夢
Tú le diste significado a mi vida y a mis sueños
もう一度…
Una vez más
そっと 抱きしめて 傷まで 暖めあって
Abrázame suavemente hasta que mis cicatrices se enfríen
36℃の思い 重ねあわせ
36°C de pasión se sobreponen
決して 離さない どんなに 引き裂かれたって
Nunca me alejé de ti, ¿Cómo fue que nos separamos?
ずっと 心の奥には 君しかいない
Siempre fuiste la única en mi corazón
目を閉じてごらん 触れて
Cierro los ojos y siento que
夢じゃない愛
no es un sueño... es amor.