Letras.org.es

Fox Stevenson Endless letra traducida en español


Fox Stevenson Endless Letra
Fox Stevenson Endless Traduccion
They call it new love, well that's the tagline anyway
Lo llaman amor nuevo, aunque da igual, es un decir
It's faster, thicker, stronger than the rest around
es veloz, denso y más fuerte que otros
She's got a crazy streak, I think it was made for me
Tiene una loca pinta, creo que fue hecha para mí
But when I try to speak, I get cut down
y cuando intento hablar, quedo mudo


Well she says I am just not ready for these problems that I cause
Cuando ella dice: "Es que solo no estoy para esos problemas que causo"
And I'd be better off if I was left ignored
y estaría mejor si fuera ignorada


But what can I say, I'm falling endlessly for you, for you, for you
Y qué puedo decir? Caigo sin cesar por ti, por ti, por ti


Well she says I am just not ready for these problems that I cause
Cuando ella dice: "Es que solo no estoy para esos problemas que causo"
And I'd be better off if I was left ignored
y estaría mejor si fuera ignorada


But what can I say, I'm falling endlessly for you, for you, for you
Y qué puedo decir? Caigo sin cesar por ti, por ti, por ti


Well I'm feeling unsucceeded, something tells me I'm not
Siento que no hay ningún logro, algo dice que no;
Cause what I need and what I want just ain't the same anymore
Lo que necesito y lo que quiero ya no es lo mismo.
I've been used I've been confused but still ain't got what I want
Fui usado y confundido sin lograr lo que ansié
I know... I just gotta learn to cope
lo sé... aprenderé a confrontar


But if I can't, what happens then?
Si no puedo, qué pasará?
I do my best but don't succeed
doy lo mejor sin éxito
I get these thoughts now and then
Pienso en ésto a veces
She's been playing games with me
Solo jugo conmigo
I can't wait any longer, I'm doing what I can
Ya no puedo espera más, haré lo que pueda
I'm gonna be stronger, be a better man
me volveré más fuerte, un mejor hombre
I'm gonna do better, I'm gonna do better, I've got to be better, ooh...
lo voy a hacer mejor, lo voy a hacer mejor, debo hacerlo mejor, ooh...
Well she says I am just not ready for these problems that I cause
Cuando ella dice: "Es que solo no estoy para esos problemas que causo"
And I'd be better off if I was left ignored
y estaría mejor si fuera ignorada
But what can I say I'm falling endlessly for you, for you, for you
Y qué puedo decir? Caigo sin cesar por ti, por ti, por ti