Ghost Town Dracula letra traducida en español
Ghost Town Dracula Letra
Ghost Town Dracula Traduccion
I'm feelin' like you don't want me to
Siento como tu no me quieres tambien
Come creepin' into your picture perfect world.
Viene arrastrándose dentro de su imagen de mundo perfecto.
Baby girl better hold on tight.
Niña mejor sujetate fuerte.
Your perfect little nightmare is calling you.
Tu perfecta pequeña pesadilla esta llamandote.
I'm thirsty for a good time.
Estoy sediento por un buen tiempo.
Fangs in your neck
Colmillos en tu cuello
Hop into my coffin and cuddle tonight.
Salta a mi ataúd y abraza esta noche.
I'll capture you and I'll take you to my dungeon.
Te atraparé y te llevaré a mi calabozo.
Your smile says you love it.
Tu sonrisa dice que te encanta.
You fell for my seduction.
Caíste por mi seducción.
I'll break you down!
¡Te romperé!
Till you fall onto your knees
Hasta que te caigas de rodillas.
And you're saying' "Pretty Please."
Y tu estés diciendo "Bastante por favor'
Cuz I'm a soulless romantic.
Porque soy un romántico sin alma.
A soulless romantic.
Un romántico sin alma.
Another meal... Another love sacrificed.
Otra comida...Otro amor sacrificado.
I'll never be... Never be satisfied.
Nunca estaré...Nunca estaré satisfecho.
I'm searching for a girl that'll feed me right.
Estoy en busca por una chica que me haga sentir bien.
Cuz I'm thirsty for a good time.
Porque estoy sediento por un buen tiempo.
Come walk this way.
Ven camina este camino
Don't look away.
No mires atrás.
Invite me in
Invitame a entrar.
So I can stay.
Así puedo quedarme.
Don't be afraid.
No estés asustada.
Don't be afraid...
No te asustes...
I'll capture you and I'll take you to my dungeon.
Te atraparé y te llevaré a mi calabozo.
Your smile says you love it.
Tu sonrisa dice que te encanta.
You fell for my seduction.
Caíste por mi seducción.
I'll break you down!
¡Te romperé!
Till you fall onto your knees
Hasta que te caigas de rodillas.
And you're saying' "Pretty Please."
Y tu estés diciendo "Bastante por favor'
Cuz I'm a soulless romantic.
Porque soy un romántico sin alma.
She's bleedin'. She's bleedin'. She's bleedin'.
Ella está sangrando.Ella está sangrando.Ella está sangrando.
She's screamin'. She's screamin'. She's screamin'.
Ella está gritando.Ella está gritando. Ella está gritando.
Sayin', "I never wanna be your one time.
Diciendo,"Jamás quise ser tuya un rato
Wanna kiss you for a life time."
Quiero besarte una vida"
But I'm waiting for the right time... right sign.
Pero estoy esperando por el momento correcto...Un signo correcto.
Now you'll get the chance.
Ahora tendrás la oportunidad.
There'll be no necromance.
No habrá necromance
Don't take a second glance at what your life used to be.
No heches un segundo vistazo a la vida que solías ser.
I've been waiting for the perfect tasting love to keep me company
He estado esperando el amor perfecto de la prueba para mantenerme la compañía
In my lonely life.
En mi solitaria vida.
Don't be afraid...
No te asustes...
I'll capture you and I'll take you to my dungeon.
Te atraparé y te llevaré a mi calabozo.
Your smile says you love it.
Tu sonrisa dice que te encanta.
You fell for my seduction.
Caíste por mi seducción.
I'll break you down!
¡Te romperé!
Till you fall onto your knees
Hasta que te caigas de rodillas.
And you're saying' "Pretty Please."
Y tu estés diciendo "Bastante por favor'
Cuz I'm a soulless romantic.
Porque soy un romántico sin alma.
Now your thirst for blood
Ahora tu sed por sangre
Will keep you searching...
Te mantendrá buscando
Will keep you searching
Te mantendrá buscando
For a way to fill that void that is me.
Una manera de llenar ese vacío que soy yo.
So baby just feed.
Así que cariño sólo alimentate.
And now we're complete.
Y ahora estamos completos
That void that is me.
Ese vacío ahí soy yo.
So baby just feed.
Así que cariño sólo alimentate.
cuz now we're complete.
Porque ahora estamos completos.
Now we're complete
Ahora estamos completos.