Ghost Town Paranormal Love letra traducida en español
Ghost Town Paranormal Love Letra
Ghost Town Paranormal Love Traduccion
You're the prettiest ghost I ever did see
Eres la fantasma más linda que vi
Can you possess me
¿Puedes poseermen
Can you come out of the white sheet
¿Quieres salir de debajo de la sábana blanca?
And invite me, you excite me
E invitarme, me excitas
I never thought that this was possible
Nunca pensé que esto fuera posible
I never though that this could be
Nunca pensé que esto pudiera ser
But we both know what this is
Pero ambos sabemos qué es esto
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
I'm keeping one foot free
Mantengo un pie libre
Through this EVP
A través de este EVP
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
You're really scaring me
Realmente estás asustandome
I'll meet you halfway with one foot in the grave
Te encontraré a mitad de camino con un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
R.I.P. to the old me
Q.E.P.D el viejo yo
Once I left that abandoned building
Una vez que dejé ese edificio abandonado
I was set free
Me liberé
You convince me
Me convences
Sweet apparition
Dulce aparición
I'm missing you
Te estoy perdiendo
We're out of control
Estamos fuera de control
I wanna know
Quiero saber
I wanna know you feel it too
Quiero saber si tú también lo sientes
So who did you love, who did you hate
¿A quién amaste? ¿A quién odiaste?
I'm just-just dying to know
Me muero por saber
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
I'm keeping one foot free
Mantengo un pie libre
Through this EVP
A través de este EVP
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
You're really scaring me
Realmente estás asustandome
I'll meet you halfway with one foot in the grave
Te encontraré a mitad de camino con un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
Breaking through the static
Rompiendo la estatica
Onto the after life, on the other side
En la otra vida, al otro lado
Let's not be dramatic
No seamos dramaticos
From the grave you came
Viniste de la tumba
And you gave me life
Me diste vida
I think that this is
Creo que esto es
(I think that this is)
(Creo que esto es)
I know that this is
Sé que esto es
(Paranormal love)
(Amor paranormal)
(Paranormal love)
(Amor paranormal)
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
I'm keeping one foot free
Mantengo un pie libre
Through this EVP
A través de este EVP
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
You're really scaring me
Realmente estás asustandome
I'll meet you halfway with one foot in the grave
Te encontraré a mitad de camino con un pie en la tumba
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
I'm keeping one foot free
Mantengo un pie libre
Through this EVP
A través de este EVP
This is a paranormal love
Esto es un amor paranormal
You're really scaring me
Realmente estás asustandome
I'll meet you halfway with one foot in the grave
Te encontraré a mitad de camino con un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
One foot in the grave
Un pie en la tumba
(I'll meet you halfway, halfway)
(Te encontraré a mitad de camino, a mitad de camino)
One foot in the grave
Un pie en la tumba