Girls' Generation You Think letra traducida en español
Girls' Generation You Think Letra
Girls' Generation You Think Traduccion
내 생각에 맘이 아파 밤을 새
¿Te quedas despierto toda la noche con el corazón roto debido a mi culpa?
네가 날 걱정해
¿Te preocupas por mi?
Wow 처음 듣는 얘기
Wow, no había escuchado eso antes...
혼자 갖은 착한 척
Finges ser un chico de bien
나 땜에 눈물 나는 척
finges llorar por mi
너의 모든 SNS 애쓰네
te esfuerzas demasiado en tus redes sociales
너만 상처 받은 얘기
publicando historias de lo herido que estás.
이미 지나버린 지워버린
El tiempo pasa
시간 속에
y sigues
불러주던 My name 한 땐
Diciendo mi nombre en tiempo pasado,
너무나 반짝였던 너와 나
tiempo atrás (nuestro amor) brillaba.
간직하려 했던 화려했던 추억 다
Traté de atesorar los bellos momentos,
너는 뱉어 멋대로 뱉어
pero lo echaste a la basura como te dio la gana,
차갑게 뱉어 Oh
lo escupiste como cualquier cosa.
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 생각일 뿐
(pero) es sólo tu imaginación.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 착각의 끝
aquí termina tu ilusión.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.
처음 듣는 얘기 Hah Yeah
([TF] No había escuchado eso antes)
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
Ja, sí. Hablas de nuevo de nosotros
사람들이 널 집중하게
para que la gente te ponga atención de nuevo.
이용했어 날
Solamente me usaste.
가시 돋친 Bad girl
Me dices que soy una mala persona;
떠들어 대는 걸
Que me burlo de tí
적당히 눈 감아주니까
iba a dejarlo ir
또 선을 넘어 넌
pero cruzaste la línea de nuevo.
자꾸 흐려지는
Bajo las nubes
느려지는 구름 아래
que se desvanecen,
쏟아지는 My rain 속에
bajo la lluvia que cae,
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
sola oculto mis lágrimas.
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
Me dejaste con cicatrices,
모두 뱉어 가볍게 뱉어
te deshiciste de todo como si no valiera nada,
우습게 뱉어 Oh
te deshiciste de todo muy fácilmente.
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 생각일 뿐
(pero) es sólo tu imaginación.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 착각의 끝
aquí termina tu ilusión.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.
Boy 자신 없음 Back Uh
Chico, si no tienes confianza retírate.
이제 와서 왜
¿Por qué estás aquí?
아련히 날 보니 아 뭐니
Mirándome de esa forma
제대로 말 해 What what what
Sé claro, ¿qué-qué-qué (quieres)?
기를 못 펴 왜
¿Por qué no eres valiente?
네가 멋대로 막 써내려 간
Por los rumores que esparciste;
가십 속의 Bad girl
Soy una chica mala
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 Return
pero no me importa, todo volverá a ti al final.
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
Escucha con atención esta decisión:
후회할 맘 더는 없어 Go away
no me arrepiento de nada. Ahora lárgate.
온 세상이 너 하나뿐인
Solía pensar
줄만 알던 나 아냐
que eras mi mundo,
더 분명한 답 너에게 난
pero te daré una respuesta clara:
미치게 아까운 여자란 걸
soy demasiada mujer para ti.
Because
Porque
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 생각일 뿐
(pero) es sólo tu imaginación.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.
You think ya real cool
Te crees tan genial,
Ya Think ya real cooool
Crees que eres realmente genial (No lo eres)
네 착각의 끝
aquí termina tu ilusión.
Boy You ain't cooler than me Nah
Chico, no eres más genial que yo, no.