Gorillaz Rhinestone Eyes letra traducida en español
Gorillaz Rhinestone Eyes Letra
Gorillaz Rhinestone Eyes Traduccion
I'm a scary gargoyle on a tower
Soy una gárgola aterrorizante en una torre
That you made with plastic power
Que tú creaste con el poder del plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tus ojos de bijouterie son como fábricas a lo lejos
When the paralytic dreams that we all seem to keep
Cuando los sueños que te dejan tieso, que todos parecemos tener...
Drive on engines till they weep
Funcionen con motores hasta hacerlos llorar con...
With future pixels in factories far away
Píxeles futuros en fábricas lejanas
So call the mainland from the beach
Así que llama al continente desde la playa
All parties now washed up in bleach
Todas nuestras festividades están bañadas en blanqueador
The waves are rising for this time of year
La mare está subiendo para esta época del año
And nobody knows what to do with the heat
Y nadie sabe que hacer con este calor
Under sunshine pylons we'll meet
Bajo torres de alta tensión iluminadas por el sol nos encontraremos mientras...
While rain is falling like rhinestones from the sky
La lluvia caiga como bijouterie del cielo
I got a feeling now my heart is frozen
No puedo verte, ahora mi corazón está congelado
All the verses and the corrosion
Todos los viajes por el mar y los escalofríos
Have been after native in my soul
Han quedado abstenidos dentro de mi alma
I prayed on the unmovable
Recé en la inmovible
Yeah, clinging to the atoms of rock
Aún me aferro a los átomos de las rocas
Seasons, the adjustments
En las temporadas
Times have changed
Se notan las señales de cambio
I can't see now, she said "taxi"
No puedo ver, ella dijo "Taxi"
Now that light is so I can take
Ahora solo puedo ver esta luz roja
This storm bring strange loyalties and skies
Esta tormenta trae lealtades extrañas y cielos
I'm a scary gargoyle on a tower
Soy una gárgola aterrorizante en una torre
That you made with plastic power
Que tú creaste con el poder del plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tus ojos de bijouterie son como fábricas a lo lejos
Here we go again
Aqui vamos de nuevo!
That's electric
Eso es eléctrico
That's electric
Eso es eléctrico
Helicopters fly over the beach
Helicópteros sobrevuelan toda la playa
Same time every day, same routine
A la misma hora, todos los días, la misma rutina
A clear target in the summer when skies are blue
Objetivo fácil en verano, cuano los cielos están claros
Its part of the noise when winter comes
Son parte del sonido cuando llega el invierno
It reverberates in my lungs
Se reverbera en mis pulmones
Natures corrupted in factories far away
La naturaleza está corrompida en fábricas lejanas
Here we go again
Aqui vamos de nuevo!
That's electric
Eso es eléctrico
Your love's like rhinestones falling from the sky
Tu amor es como bijouteries cayendo del cielo
That's electric
Eso es eléctrico
With future pixels in factories far away
Píxeles futuros en fábricas lejanas
Here we go again
Aqui vamos de nuevo!
That's electric
Eso es eléctrico
Your love's like rhinestones falling from the sky
Tu amor es como bijouteries cayendo del cielo
That's electric
Eso es eléctrico
With future pixels in factories far away
Píxeles futuros en fábricas lejanas
Here we go again
Aqui vamos de nuevo!