Letras.org.es

Green Day Carpe Diem letra traducida en español


Green Day Carpe Diem Letra
Green Day Carpe Diem Traduccion
Breaking in a sweat
Sudando
Like a bomb threat
Como la amenaza de una bomba
Is your silhouette fading out?
Tu silueta de desvanece?
Nothing left to lose
No hay nada mas que perder
Detonate the fuse
Detona el fusible
Another breaking news blowout
Otra bomba de noticias


Ain't it beautiful?
No es hermoso?
So unusual
Tan inusual
Life's a gas and it's running out
La vida es un gas y se esta llendo
Living a cliche
Viviendo en un cliche
Gonna seize the day
Aprovechare el dia
Bottle rockets and celebrate, celebrate, celebrate
Enbotella cohetes y celebra, celebra, celebra


Carpe diem, a battle cry
Carpe Diem, un llanto de batalla
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Ask a reason, and no reply
Pregunta por una razon, y sin respuesta
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?


Making a living
Haciendo una vida
Making a killing
Haciendo una matanza
What's worth forgiving?
Que vale la pena olvidar?
Alright
Bien


The blink of an eye
El parpadeo de un ojo
Barely scraping by
Apenas tocando
Dominated by passer-by's
Dominado por pasantes
Feeling out of luck
Sintiendose sin suerte
When the traffic's stuck
Cuando el trafico esta atrapado
And you're feeling so left behind
Y te sientes tan dejado atras
Getting off a bin
Bajando de un bote


Get a second wind
Toma un segundo aire
Another promise, just make a change
Otra promesa, solo has un cambio
Got a broken wing
Tengo un ala rota
Hear the angels sing
Escucha a los angeles cantar
With a signal that's out of range
Con una señal que esta fuera de rango
Ain't it strange?
No es extraño?
Carpe diem, a battle cry
Carpe Diem, un llanto de batalla
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Ask a reason, and no reply
Pregunta por una razon, y sin respuesta


Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Making a living
Haciendo una vida
Making a killing
Haciendo una matanza
What's worth forgiving?
Que vale la pena olvidar?


Alright
Bien
Making a living
Haciendo una vida
Making a killing
Haciendo una matanza
What's worth forgiving?
Que vale la pena olvidar?


Alright
Bien
Carpe diem, a battle cry
Carpe Diem, un llanto de batalla
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Ask a reason, and no reply
Pregunta por una razon, y sin respuesta
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Carpe diem, a battle cry
Carpe Diem, un llanto de batalla
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?
Ask a reason, and no reply
Pregunta por una razon, y sin respuesta
Aren't we all too young to die?
No somos muy jovenes para morir?