Gwen Stefani Me Without You letra traducida en español
Gwen Stefani Me Without You Letra
Gwen Stefani Me Without You Traduccion
Take anything you want I'm ready
Toma lo que quieras, estoy lista
Take, you can take it I don't care, I don't care
Toma, puedes tomarlo no me importa, no me importa
Hey, there's more of me and you've seen nothing
Hey, hay mas de mí y no has visto nada
Hey, you've done nothing that I can't repair, I can't repair
Hey, no has hecho nada que no pueda reparar, no pueda reparar
No I don't need you, not a little bit
No, no te necesito, ni un poco
To myself, I've finally admitted it
A mi misma, por fin lo he admitido
No I don't need you, not a little bit
No, no te necesito, ni un poco
Get rid of it, whoa
Deshazte de eso, whoa
And now I'm me without you
Y ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Watch me breathe without you
Mírame respirar sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Oh, you're fading so fast
Oh, estás desapareciendo tan rápido
I can hardly see ya when I look back, oh
Difícilmente te puedo ver cuando miro atrás, oh
Now I'm me without you
Ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas
Whoa, I can stop pretending
Whoa, puedo dejar de fingir
And whoa, I can finally be myself, be myself
Y whoa, finalmente puedo ser yo misma, ser yo misma
Yeah bring it on, bring it on, I got this
Sí traelo, traelo, lo tengo
I forgot how good it felt, good it felt
Olvidé lo bien que se siente, lo bien que se siente
No I don't need you, not a little bit
No, no te necesito, ni un poco
To myself, I've finally admitted it
A mi misma, por fin lo he admitido
No I don't need you, not a little bit
No, no te necesito, ni un poco
Get rid of it, whoa
Deshazte de eso, whoa
And now I'm me without you
Y ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Watch me breathe without you
Mírame respirar sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Oh, you're fading so fast
Oh, estás desapareciendo tan rápido
I can hardly see ya when I look back, oh
Difícilmente te puedo ver cuando miro atrás, oh
Now I'm me without you
Ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas
I can love whoever I want
Puedo amar a quien yo quiera
Say whatever I want
Decir lo que yo quiera
Do whatever I want
Hacer lo que yo quiera
Hey
Hey
I can love whoever I want
Puedo amar a quien yo quiera
Say whatever I want
Decir lo que yo quiera
Do whatever I want
Hacer lo que yo quiera
Hey
Hey
I can love whoever I want
Puedo amar a quien yo quiera
Say whatever I want
Decir lo que yo quiera
Do whatever I want
Hacer lo que yo quiera
Hey
Hey
I can love whoever I want
Puedo amar a quien yo quiera
Say whatever I want
Decir lo que yo quiera
Do whatever I want
Hacer lo que yo quiera
Hey
Hey
I can love whoever I want
Puedo amar a quien yo quiera
Say whatever I want
Decir lo que yo quiera
Do whatever I want
Hacer lo que yo quiera
Hey
Hey
And now I'm me without you
Y ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Watch me breathe without you
Mírame respirar sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Oh, you're fading so fast
Oh, estás desapareciendo tan rápido
I can hardly see ya when I look back, oh
Difícilmente te puedo ver cuando miro atrás, oh
Now I'm me without you
Ahora soy yo sin ti
(And things are 'bout to get real good)
(Y las cosas están a punto de ponerse realmente buenas)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hey, hey, mira esto, las cosas están a punto de ponerse realmente buenas