Haim Forever letra traducida en español
Haim Forever Letra
Haim Forever Traduccion
Hey, you!
hey, tú
Remember me? Remember love?
¿Me recuerdas? ¿Recuerdas el amor?
Remember trying to stay together?
recuerdas que tratamos de estar juntos?
My time, you took it all.
Mi tiempo, tu lo tomaste todo.
You tried to see.
Intentaste ver.
You tried to bring yourself up without involving me.
Intentaste venir sin incluirme
It isn't fair to have your way,
no es justo el tener tu manera
To try and get up and go, and na-na-na-na-na-na-now can't you see
intentar y levantarse e irse, y ahora no puedes ver
It isn't fair to have your way,
no es justo el tener tu manera
But I'm trying to get your attention and I need you to know that.
pero estoy tratando de llamar tu atención y necesitaba que lo supieras
Hey, you! Hey, you!
Hey, tú! Hey, tú!
Can't you make this sane?
no puedes hacer esto sano?
I know, I know, I know you ain't the one to play the game.
Yo sé, yo sé, yo sé que no eres el unico para jugar el juego
Now I know I'm never gonna go your way.
Ahora sé que nunca lo haré a tu manera.
If you go, now I know, I know, know, know.
Si tú te vas, ahora lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
Forever we tried to make it right,
Siempre intentamos hacerlo bien
But together we saw the end in sight.
Pero juntos vimos el final
I'm tired of fighting the good fight.
Estoy cansada de pelear la buena pelea
If you say the word, then I'll say goodbye.
Si tú dices la palabra, entonces yo diré adiós.
Forever I see you and me.
Por siempre veo tu y yo
Forever I'll try for you and I.
Siempre lo intentaré por ti y por mi.
No, I never believed in their insight,
No, nunca creí en su visión
Just another good reason to get it right.
Solo otra buena razón para conseguirlo
I don't want to turn around,
no quiero voltearme
So come on, baby,
entonces ven, bebe
Come on and try to let it out.
ven y trata de dejarlo ir
Let go.
dejalo ir
We're still the same,
nosotros seguiremos igual
So come on, baby,
entonces ven, bebe
Trigger the sound, let's figure it out.
Activa el sonido, vamos a averiguarlo
Let's get back to where we started out.
regresemos a donde empezamod
Hey, you! Hey, you!
Hey, tú! Hey, tú!
Can't you make this sane?
no puedes hacer esto sano?
I know, I know, I know you ain't the one to play the game.
Yo sé, yo sé, yo sé que no eres el unico para jugar el juego
Now I know I'm never gonna go your way.
Ahora sé que nunca lo haré a tu manera.
If you go, now I know, I know, know, know.
Si tú te vas, ahora lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
Forever we tried to make it right,
Siempre intentamos hacerlo bien
But together we saw the end in sight.
Pero juntos vimos el final
I'm tired of fighting the good fight.
Estoy cansada de pelear la buena pelea
If you say the word, then I'll say goodbye.
Si tú dices la palabra, entonces yo diré adiós.
Forever I see you and me.
Por siempre veo tu y yo
Forever I'll try for you and I.
Siempre lo intentaré por ti y por mi.
No, I never believed in their insight,
No, nunca creí en su visión
Just another good reason to get it right.
Solo otra buena razón para conseguirlo
Go, go, go, go, get out, get out of my memory.
Vete, vete, vete, vete, sal, sal de mi memoria.
No, no, no, not tonight, I don't have the energy.
No, no, no, no esta noche, No tengo la energía
Go, go, go, go, get out, get out of my memory.
Vete, vete, vete, vete, sal, sal de mi memoria.
No, no, no, not tonight, oh, not tonight, oh, not tonight.
No, no, no, no esta noche, no tengo la energía.
Forever we tried to make it right,
Siempre intentamos hacerlo bien
But together we saw the end in sight.
Pero juntos vimos el final
I'm tired of fighting the good fight.
Estoy cansada de pelear la buena pelea
If you say the word, then I'll say goodbye.
Si tú dices la palabra, entonces yo diré adiós.
Forever I see you and me.
Por siempre veo tu y yo
Forever I'll try for you and I.
Siempre lo intentaré por ti y por mi.
No, I never believed in their insight,
No, nunca creí en su visión
Just another good reason to get it right.
Solo otra buena razón para conseguirlo
Forever we tried to make it right,
Siempre intentamos hacerlo bien
But together we saw the end in sight.
Pero juntos vimos el final
I'm tired of fighting the good fight.
Estoy cansada de pelear la buena pelea
If you say the word, then I'll say goodbye.
Si tú dices la palabra, entonces yo diré adiós.
Forever I see you and me.
Por siempre veo tu y yo
Forever I'll try for you and I.
Siempre lo intentaré por ti y por mi.
No, I never believed in their insight,
No, nunca creí en su visión
Just another good reason to get it right.
Solo otra buena razón para conseguirlo