indigo la End hitomi ni utsuranai letra traducida en español
indigo la End hitomi ni utsuranai Letra
indigo la End hitomi ni utsuranai Traduccion
行ったり来たりしないでよ
No estés de ida y vuelta
心変わりとか言って
O cambies de opinión, he dicho
行ったり来たりしてるのを
No estés de ida y vuelta
私のせいにしないでよ
Por mi culpa
あなた
¿De acuerdo?
通りすがった
El viento que se adherió a las calles
風は今日も静かに
Hoy una vez más, silenciosamente
何も知らないあなたに吹きついたって
Tú, sin saberlo, silvaste junto con ello
恋にすがった
Cuando me aferro al amor
私なんか嫌よね
Soy algo antipático, ¿cierto?
さっきから独り言を並べては
Desde hace un tiempo he estado recitando monólogos
ちょっと手を伸ばす
Uno tras otro, mi mano se extendió tentativamente
あなたあなたあなただけ
Tú fuiste la única
私の声が聞こえたら
Que podría escuchar mi voz
どうかどうか忘れてないと
"De alguna forma u otra, no te olvidaría"
答えて安心させてよ
Tranquilízame con esa respuesta
あなたあなたあなたまで
Hasta que esto te alcance
届くと願ってぼんやり
Seguiré deseando, con mi mente en las nubes
あなたあなたあなたのことばっか
Sólo pienso en ti
明日も考えてるわ
Y los días por venir
そっと歌った
Canto suavemente
誰も聴いてないのに
Aún y cuando nadie me escucha
風と流れて私の声は消えた
Mi voz desaparece, llevado por el viento
行ったり来たりしないでよ
No estés de ida y vuelta
心変わりとか言って
O cambies de opinión, he dicho
行ったり来たりしないでよ
No estés de ida y vuelta
ねえ
¿De acuerdo?
そうやって
Pero eso fue lo que hiciste
あなたあなたあなたはさ
Tú sólo fingiste escucharme
聞こえたふりでぼんやりと
Distraídamente y
どうかどうか忘れてないと
"De alguna forma u otra, no te olvidaría"
答えて安心させてよ
Tranquilízame con esa respuesta
あなたあなたあなただけ
Tú fuiste la única
私の瞳に映るから
Que se reflejaba en mis ojos
あなたあなたあなたのことばっか
Sólo pienso en ti
空から想うよ
Desde el cielo
最終電車に遅れないように
"No pierdas el último tren"
走らなきゃって
"Tengo que correr"
戻らなきゃって
"Tengo que irme a casa"
一緒だった夜はかくれんぼしてたね
Esa noche estuvimos juntos, jugamos a las escondidas, ¿no es cierto?
それが最後で見つけられなかった
Pero al final, no pude encontrarte
あなたあなたあなただけ
Tú fuiste la única
私の声が聞こえたら
Que podría escuchar mi voz
どうかどうか忘れてないと
"De alguna forma u otra, no te olvidaría"
答えて安心させてよ
Tranquilízame con esa respuesta
あなたあなたあなたまで
Hasta que esto te alcance
届くと願ってぼんやり
Seguiré deseando, con mi mente en las nubes
あなたあなたあなたのことばっか
Sólo pienso en ti
考えてるの
Solamente en ti
瞳に映らない私を
No estoy reflejado en tus ojos
どうかまだ忘れないで
Pero, por favor, todavía no me olvides
瞳に映らない私を
No estoy reflejado en tus ojos
どうかまだ忘れないで
Pero, por favor, todavía no me olvides