Letras.org.es

Iron Maiden Dream of Mirrors letra traducida en español


Iron Maiden Dream of Mirrors Letra
Iron Maiden Dream of Mirrors Traduccion
Have you ever felt
¿Alguna vez has sentido
The future is the past
que el futuro es el pasado?


But you don't know how...?
¿Pero no sabes cómo?
A reflected dream
Un sueño reflejado
Of a captured time
De una época atrapada
Is it really now, is it really happening?
¿Ahora es real? ¿realmente está pasando?


Don't know why I feel this way
No se por qué me siento de esta manera
Have I dreamt this time, this place?
¿He soñado este momento, este lugar?


Something vivid comes again into my mind
Algo vivido regresa de nuevo a mi mente.
And I think I've seen your face
Y creo que he visto tu rostro


Seen this room, been in this place
He visto este cuarto, he estado en este lugar
Something vivid comes again into my mind
Algo vivido regresa de nuevo a mi mente.
All my hopes and expectation
Todos mis sueños y esperanzas
Looking for an explanation
Buscan una explicación


Have I found my destination?
¿Habré encontrado mi destino?
I just can't take no more
Simplemente no puedo aguantar más


The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.
The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.
Think I have heard your voice before
Creo que he escuchado antes tu voz
Think I have said these words before
Creo que he dicho antes estas palabras


Something makes me feel I just might lose my mind
Algo me hace sentir como si simplemente pudiera perder la razón.
Am I still inside my dream?
¿Estoy aún dentro de mi sueño?


Is this a new reality
¿Es esta una nueva realidad?
Something makes me feel that I have lost my mind
Algo me hace sentir como si hubiera perdido la razón.
All my hopes and expectation
Todos mis sueños y esperanzas
Looking for an explanation
Buscan una explicación


Coming to the realisation
¿Vienen de la creación?
That I can't see for sure
No puedo verlo a cienca cierta


I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo


I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo


The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.
The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.
I get up put on the light
Me levanto y enciendo la luz
Dreading the oncoming night
Temo a la próxima noche


Scared to fall asleep and dream
Asustado de caer dormido y soñar
The dream again
el sueño otra vez
Nothing that I contemplate
Nada que contemplar
Nothing that I can compare
Nada que pueda comparar


To letting loose the demons deep inside my head
Dejo escapar los demonios de los más profundo me mi cabeza
Dread to think what might be stirring
Temo pensar que pueda impresionarme
That my dream is reoccurring
Que mi sueño ocurra otra vez
Got to keep away from drifting
Debo alejarme de la deriva
Saving me from myself
Salvarme de mi mismo
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
Lost in a dream of mirrors
Perdido en un sueño de espejos
Lost in a paradox
Perdido en una paradoja
Lost and time is spinning
Perdido, y el tiempo corre
Lost a nightmare I retrace
Perdido, y una pesadilla vuelvo a trazar
Lost a hell that I revisit
Perdido en un infierno que visito otra vez
Lost another time and place
Perdido en otro lugar y tiempo
Lost a parallel existence
Perdido en una existencia paralela
Lost a nightmare I retrace
Perdido, y una pesadilla vuelvo a trazar
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
I only dream 'cause I'm alive
Sólo sueño porque estoy con vida
I only dream in black and white
Sólo sueño en blanco y negro
To save me from myself
Para salvarme de mi mismo
The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.
The Dream is true, The Dream is true
El sueño es real, el sueño es real.