Jay Sean Maybe letra traducida en español
Jay Sean Maybe Letra
Jay Sean Maybe Traduccion
Beep, beep, oh look, now there goes my phone
Beep, beep, oh mira, veo mi teléfono de nuevo
And once again I'm just hoping it's a text from you
Y una vez más estoy esperando recibir un mensaje de ti
It ain't right, I read your messages twice, thrice
No es justo, leí tus mensajes tres veces
Four times a night, it's true
Cuatro veces en la noche, es verdad
Everyday I patiently wait
Cada día espero con paciencia
Feeling like a fool but I do anyway
Sintiendome como un tonto pero lo hago de todas maneras
Nothing can feel as sweet and as real
Pero nada puede sentirse tan dulce y real
As knowing I wasn't waiting in vain
Al saber que la espera no fue en vano
And maybe it's true, I'm caught up on you
Y tal vez es verdad, estoy enamorado de ti
Maybe there's a chance that you're stuck on me too
Quizás hay una oportunidad de que estés enamorada también
So maybe I'm wrong, it's all in my head
Quizás estoy equivocado y todo esta en mi cabeza
Maybe we're afraid of words, we both hadn't said
Quizás tenemos miedo de decir esas palabras, por eso no hemos dicho nada
I'm always connected on-line, check face book all the time
Siempre estoy en Face book, checando todo el tiempo
Hoping you've checked my profile
Esperando que hayas publicado en mi perfil
Just can't help wondering why you play it cool
Simplemente no puedo dejar de preguntarme porqué juegas tan bien
But see I'm hopelessly falling for you
Desesperadamente he caído en ti
Every night on my phone I hook up with you
Cada noche en mi teléfono estoy contigo
And I don't even like it girl
Y ni siquiera me gusta nena
All jokin' aside, what say? You and I
Todo queda por dentro, Por qué tu y yo
Come out and see what we're trying to hide
No lo sacamos y vemos lo que estamos tratando de esconder?
And maybe it's true, oh, I'm caught up on you
Y tal vez es verdad, oh, estoy enamorado de ti
Maybe there's a chance that you're stuck on me too
Quizás hay una oportunidad de que estés enamorada también
So maybe I'm wrong, it's all in my head
Quizás estoy equivocado y todo esta en mi cabeza
Maybe we're afraid of words we both hadn't said
Quizás tenemos miedo de decir esas palabras, por eso no hemos dicho nada
Like I really want you, I think I need you
Realmente te deseo, creo que te necesito
Baby, I miss you, I'm thinking of you
Nena, te extraño, no dejó de pensar en ti
Like I really want you, I think I need you
Realmente te deseo, creo que te necesito
Baby, I miss you, I'm thinking of you
Nena, te extraño, no dejó de pensar en ti
And maybe it's true, oh, I'm caught up on you
Y tal vez es verdad, oh, estoy enamorado de ti
Maybe there's a chance that you're stuck on me too
Quizás hay una oportunidad de que estés enamorada también
So maybe I'm wrong, it's all in my head
Quizás estoy equivocado y todo esta en mi cabeza
Maybe we're afraid of words we both hadn't said
Quizás tenemos miedo de decir esas palabras, por eso no hemos dicho nada
And maybe it's true, I'm caught up on you
Y tal vez es verdad, estoy enamorado de ti
Maybe there's a chance that you're stuck on me too
Quizás hay una oportunidad de que estés enamorada también
So maybe I'm wrong and it's all in my head
Quizás estoy equivocado y todo esta en mi cabeza
Maybe we're afraid of words we both hadn't said
Quizás tenemos miedo de decir esas palabras, por eso no hemos dicho nada
Maybe it is true, I'm caught up on you
Tal vez es verdad, estoy enamorado de ti
Maybe I am wrong, baby, I miss you
Quizás estoy equivocado, nena, te extraño