Jay Sean Stuck in the Middle letra traducida en español
Feat Craig DavidJay Sean Stuck in the Middle Letra
Jay Sean Stuck in the Middle Traduccion
I'm just sitting here, tryna forget 'bout all those years, and I
Sólo estoy sentada aquí, tratando de olvidar todos estos años, y yo
I can't take the thought of him alone with you, alone with you
No puedo tener el pensamiento de él solo contigo, solo contigo
It's been a year or so, and you moved on and left me cold, and I
Ha pasado un año más o menos, y siguiste adelante y dejandome frío, y yo
I wish that I could let you know that I still got a thang for you
Ojalá pudiera hacerle saber que todavía tengo un interes por ti
But you got another man, he says he loves you too
Pero tienes otro hombre, él dice que te ama también
Baby girl, I understand this must be hard on you
Bebé, entiendo que esto debe ser duro en ti
And it gets so hard sometimes to know just what to do
Y se hace tan difícil a veces saber qué hacer
Stuck in the middle with you
Atrapado en el medio contigo
You and I through it all
Tú y yo a través de todo
Sunny days, through the storms
Días de sol, a través de las tormentas
Still I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I know he and you going new
Chica, sé que él y tú van de nuevo
He messed it up with it all
Que él lo estropeó todo
No, he can never love you like me
No, nunca podrá amarte como yo
Can we go back again as lovers not as friends
Podemos volver de nuevo como amantes no como amigos?
'Cause I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I've been there before
Chica, he estado allí antes
Time to close that open door, I know
Es hora de cerrar esa puerta abierta, sé
That he can never love you like me
Que él nunca podrá amarte como yo
I was the one you came running to
Yo era aquel al que regresas corriendo
When tears would fall from what he do
Cuando las lágrimas caen por lo que él hace
Who knew the friends would become lovers
Quién sabrá que los amigos se convertien en amantes?
Going crazy giving my all but getting halfa you
Me vuelvo loco dando todo de mi, pero obtengo la mitad de ti
I'm not half the man so tell me what to do
No soy la mitad de hombre, así que dime qué hacer
Never gonna let you go 'cause you know our love is true
Nunca te dejaré ir porque sabes que nuestro amor es verdadero
Babe, you got another man, but he's not good for you
Nena, tienes otro hombre, pero no es bueno para ti
Baby girl, I understand but this ain't all on you
Pequeña, entiendo, pero esto no es todo en ti
And it gets so hard some time to know just what to do
Y se hace tan difícil a veces saber qué hacer
Stuck in the middle with you
Atrapado en el medio contigo
You and I through it all
Tú y yo a través de todo
Sunny days, through the storms
Días de sol, a través de las tormentas
Still I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I know he and you going new
Chica, sé que él y tú van de nuevo
He messed it up with it all
Que él lo estropeó todo
No, he can never love you like me
No, nunca podrá amarte como yo
Can we go back again as lovers not as friends
Podemos volver de nuevo como amantes no como amigos?
'Cause I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I've been there before
Chica, he estado allí antes
Time to close that open door, I know
Es hora de cerrar esa puerta abierta, sé
That he can never love you like me
Que él nunca podrá amarte como yo
I know that you will never find another love like
Sé que nunca encontrarás otro amor como
Me and you can look but won't find another man like
el mio, y tú puedes mirar pero no encontrarás a otro hombre como
Me and even though you might have separated from me
Yo y aunque te hayas separado de mí
Gotta make a choice can't wait forever
Debes tomar una decisión, no puedo esperar para siempre
You and I through it all
Tú y yo a través de todo
Sunny days, through the storms
Días de sol, a través de las tormentas
Still I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I know he and you going new
Chica, sé que él y tú van de nuevo
He messed it up with it all
Que él lo estropeó todo
No, he can never love you like me
No, nunca podrá amarte como yo
Can we go back again as lovers not as friends
Podemos volver de nuevo como amantes no como amigos?
'Cause I know he can never love you like me
Todavía sé que él nunca puede amarte como yo
Girl, I've been there before
Chica, he estado allí antes
Time to close that open door, I know
Es hora de cerrar esa puerta abierta, sé
That he can never love you like me
Que él nunca podrá amarte como yo
Love you like me, love you like me
Te ame como yo, te ame como yo