Jesse McCartney Checkmate letra traducida en español
Jesse McCartney Checkmate Letra
Jesse McCartney Checkmate Traduccion
How do you feel when the king has gotta lie down
¿Cómo te sientes cuando el rey tiene que acostarse?
When you found out and see that is something that couldn't work out
Cuando te das cuenta y ves que es algo que no podría funcionar
You thought that you'd be ready but I knew that you always had your doubts
Pensaste que estarías lista pero sabía que siempre has tenido tus dudas
I just wanted to be the one to save you, the one that knew how
Sólo quería ser quien te salvara, el único que supiera como
But this all would have a ending, it was so clear to see
Pero todo esto tendría un final, era muy claro de ver
‘Cause you couldn't wrap your head around the jealousy
Porque no pudiste envolver tu cabeza alrededor de los celos
()
()
I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
You are gonna lose ‘cause you chose to make the moves you make
Vas a perder porque escogiste hacer los movimientos que haces
Checkmate, checkmate
Jaque mate, jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
Oh I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
Girl you will always lose when you choose to make the moves you make
Chica, siempre vas a perder cuando escogas hacer los movimientos que haces
()
()
Said how are you feeling when the king has gotta lie down?
Dije, ¿Cómo estás sintiendo cuando el rey tiene que acostarse?
‘Cause you put up a wall around your castle and I just can't climb around
Porque pusiste un muro alrededor de tu castilloy no puedo escalarlo
I can hear you on the other side of it, screaming
Puedo escucharte al otro lado de él, gritando
But you're too afraid to face the demons
Pero estás tan asustada de enfrentar los demonios
So you let your heart just take a beating
Así que dejaste a tu corazón tomar una pausa
And I'm the one who pays for it, think I gotta get
Y soy el único que paga por ello, creo que tengo que conseguir
()
()
I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
You are gonna lose ‘cause you chose to make the moves you make
Vas a perder porque escogiste hacer los movimientos que haces
Checkmate, checkmate
Jaque mate, jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
Oh I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
Girl you will always lose when you choose to make the moves you make
Chica, siempre vas a perder cuando escogas hacer los movimientos que haces
(Bridge)
(Puente)
And I don't really wanna do this
Y realmente no quiero hacer esto
Girl it's breaking my heart in two
Chica, está rompiendo mi corazón en dos
Yes I'd give anything to keep on playing here with you
Sí, daría todo por seguir jugando aquí contigo
And maybe we can pick these pieces up and start again another day when things have changed
Y tal vez podamos recoger estás piezas y empezar de nuevo otro día cuando las cosas hayan cambiado
But you left me with no other moves to choose
Pero me dejaste sin más movimientos por hacer
()
()
Checkmate
Jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
You are gonna lose ‘cause you chose to make the moves you make
Vas a perder porque escogiste hacer los movimientos que haces
Checkmate, checkmate
Jaque mate, jaque mate
I'm calling checkmate on you baby
Lo llamo jaque mate para ti, cariño
Oh I'm calling checkmate, checkmate
Lo llamo jaque mate, jaque mate
Girl you will always lose when you choose to make the moves you make
Chica, siempre vas a perder cuando escogas hacer los movimientos que haces
I ran out of options
Me quedé sin opciones
I ran out of options
Me quedé sin opciones