Kamelot End of Innocence letra traducida en español
Kamelot End of Innocence Letra
Kamelot End of Innocence Traduccion
Tell me do you remember
Dime qué recuerdas
The games and the laughter?
¿Los juegos y las risas?
Far from the choices we'd have to make
Lejos de las opciones que tendríamos que efectuar
A kiss on the lips
Un beso en los labios
Turned the toad to a prince
Convertido el sapo a un príncipe
And the end was a lifetime away
Y el final fue una vida de distancia
I pour myself onto this page
Yo me sirvo en esta página
I am writing a swan song for ages
Estoy escribiendo un canto del cisne para las edades
I will leave it behind
Voy a dejarlo atrás
And just maybe you will
Y sólo tal vez vas a
Remember me...
Recordarme...
It's the end of an innocent era
Es el fin de una era inocente
The beauty we know will be lost
La belleza que conocemos se perderá
We are building a bridge
Estamos construyendo un puente
Between heaven and hell
Entre el cielo y el infierno
To return again
Para volver de nuevo
And why must a hero die young
Y por qué un héroe debe morir joven
Not to be gone and forgotten
Para no ser desaparecido y olvidado
So I pray for the broken
Así que rezo para el que esta roto
This is not the end of innocence
Este no es el final de la inocencia
Now it's me and my knife
Ahora éste soy yo y mi cuchillo
And my will is my temple
Y mi voluntad es mi templo
Numb from the choices I have to make
Entumecido por las opciones que tengo que efectuar
Slowly we all took a bite of the apple
Poco a poco todos tomamos un bocado de la manzana
And laughter's a lifetime away
Y la risa es una vida de distancia
Remember me...
Recordarme...
I pour myself onto this page
Yo me sirvo en esta página
I am writing a swan song for ages
Estoy escribiendo un canto del cisne para las edades
I will leave it behind
Voy a dejarlo atrás
And just maybe you will
Y sólo tal vez vas a
Remember me...
Recordarme...
It's the end of an innocent era
Es el fin de una era inocente
The beauty we know will be lost
La belleza que conocemos se perderá
We are building a bridge
Estamos construyendo un puente
Between heaven and hell
Entre el cielo y el infierno
To return again
Para volver de nuevo
And why must a hero die young
Y por qué un héroe debe morir joven
Not to be gone and forgotten
Para no ser desaparecido y olvidado
So I pray for the broken
Así que rezo para el que esta roto
This is not the end of innocence
Este no es el final de la inocencia
Of innocence...
De la inocencia...
Where do we go from here...?
¿De aquí a dónde vamos...?
It's the end of an innocent era
Es el fin de una era inocente
The beauty we know will be lost
La belleza que conocemos se perderá
We are building a bridge
Estamos construyendo un puente
Between heaven and hell
Entre el cielo y el infierno
To return again
Para volver de nuevo
And why must a hero die young
Y por qué un héroe debe morir joven
Not to be gone and forgotten
Para no ser desaparecido y olvidado
So I pray for the broken
Así que rezo para el que esta roto
This is not the end of innocence
Este no es el final de la inocencia