Letras.org.es

Kanye West Only One letra traducida en español

Feat Paul McCartney

Kanye West Only One Letra
Kanye West Only One Traduccion
As I lay me down to sleep
Según me tumbo a dormir
I hear her speak to me
y le oigo hablarme


Hello 'Mari, how ya doin'?
Hola, Omari, ¿Qué tal estás?
I think the storm ran out of rain, the clouds are movin'
Creo que la tormenta ha amainado, las nubes se están moviendo,
I know you're happy, cause I can see it
Creo que la tormenta ha amainado, las nubes se están moviendo,
So tell the voice inside ya' head to believe it
Así que dile a la voz en tu cabeza que lo crea,
I talked to God about you, he said he sent you an angel
le hablé a Dios sobre ti,me dijo que había enviado un ángel
And look at all that he gave you
mira todo lo que Él te ha dado
You asked for one and you got two
pediste uno, y tuviste dos.
You know I never left you
Sabes que nunca te dejé.
Cause every road that leads to heaven's right inside you
porque todos los caminos que llevan al cielo están a tu lado,
So I can say
así que puedo decir.


Hello my only one, just like the morning sun
Hola, mi única amada,como la luz de la mañana
You'll keep on rising till the sky knows your name
sigues elevándote, hasta que el cielo sepa tu nombre.
Hello my only one, remember who you are
Hola mi única amada,recuerda quien eres
No you're not perfect but you're not your mistakes
no, no eres perfecta, pero tampoco eres tus errores.


Hey, hey, hey, hey
Hey,hey,hey,hey
Oh the good outweighs the bad even on your worst day
no, no eres perfecta, pero tampoco eres tus errores.
Remember how I'd say
recuerda que decía,
Hey hey one day you'll be the man you always knew you could be
Hey, hey,un día,serás el hombre que siempre supe que podías ser
And if you knew how proud I was
y si supieras lo orgulloso que estoy de ti,
You'd never shed a tear, have a fear, no you wouldn't do that
jamás derramarías una lágrima, jamás tendrías miedo, no, no lo harías.
And though I didn't pick the day to turn the page
Y no, no he elegido el día para cambiar de página
I know it's not the end every time I see her face, and I hear you say
y sé que no es el final cada vez que veo su cara, y te oigo decir


Hello my only one, remember who you are
Hola mi única amada,recuerda quien eres
You got the world cause you got love in your hands
tienes el mundo, tienes el amor en tus manos,
And you're still my chosen one
y todavía eres mi elegida,
So can you understand? One day you'll understand
para que puedas entender? algún día lo entenderás


So hear me out, hear me out
Así que escúchame, escúchame,
I won't go, I won't go
Así que escúchame, escúchame,
No goodbyes, no goodbyes
sin despedidas, sin despedidas,
Just hello, just hello
sin despedidas, sin despedidas,
And when you cry, I will cry
Y cuando llores, lloraré,
And when you smile, I will smile
y cuando sonrías, sonreiré
And next time when I look in your eyes
Y la próxima vez, cuando te mire a los ojos,
We'll have wings and we'll fly
tendremos alas, y volaremos


Hello my only one, just like the morning sun
Hola, mi única amada,como la luz de la mañana
You'll keep on rising till the sky knows your name
sigues elevándote, hasta que el cielo sepa tu nombre.
And you're still my chosen one, remember who you are
y todavía eres mi elegida,recuerda quien eres
No you're not perfect but you're not your mistakes
no, no eres perfecta, pero tampoco eres tus errores.


Hey, hey, hey, hey
Hey,hey,hey,hey
Tell Nori about me, tell Nori ab-
Háblale a Nori de mí. háblale a Nori de...
I just want you to do me a favor
solo quiero que me hagas un favor,
Tell Nori about me, tell Nori about me
Háblale a Nori de mí
Tell Nori about me, tell Nori about me
Háblale a Nori de mí
Tell Nori about me, tell Nori about me
Háblale a Nori de mí
Tell Nori about me, tell Nori about me
Háblale a Nori de mí
Tell Nori about me...
Háblale a Nori de mí...