Katy Perry Circle the Drain letra traducida en español
Katy Perry Circle the Drain Letra
Katy Perry Circle the Drain Traduccion
This is the last time you say
"Esta es la última vez", dices
After the last line you break
Después de la última linea te quiebras
It's not even a holiday, nothin'to celebrate
No es siquiera un día festivo, nada que celebrar
You give a hundred reasons why
Das cien razones del por qué
And say you're really gonna try
Y dices que realmente vas a intentarlo
If I had a nickel for every time
Si tuviera 5 centavos por cada vez que lo haces
I'd own the bank...
Sería dueña de un banco
I thought that I was the exception
Pensé que sería la excepción
I could rewrite your addiction
Que podría reescribir tu adicción
You could've been the greatest
Tú pudiste haber sido lo más grandioso
But you'd rather get wasted
Pero preferiste emborracharte
You fall asleep during foreplay
Caíste dormido durante el coqueteo
'Cause the pills you take are more your forte
Porque las pastillas que te tomas son más fuertes que tú
I'm not stickin' around to watch you go down
No me quedaré para verte caer
Wanna be your lover, not your fuckin' mother
Quiero ser tu amante, no tu jodida madre
Can't be your savior, I don't have the power
No puedo salvarte, no tengo el poder
I'm not gonna stay and watch you circle the drain
No voy a quedarme a verte caer en un destino inevitable
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Verte caer en un destino inevitable, verte caer en un destino inevitable
You say it helps you write your rhymes
Dices que eso te ayuda a escribir tus rimas
Whatever helps you sleep at night
Como sea, te ayuda a dormir en la noche
You become what you despise
Te conviertes en lo que desprecias
A stereotype-type-type-type
Un estereotipo-tipo-tipo-tipo
You think you're so rock 'n roll
Crees que eres tan Rock 'n Roll
But you're really just a joke
Pero realmente eres sólo una broma
Had the world in the palm of your hands
Tuviste al mundo en la palma de tu mano
But you fuckin' choked
Pero malditamente lo hundiste
Should've been my teammate
Debiste haber sido mi compañero de equipo
Could've changed your fate
Pudo haber cambiado tu destino
You say that you love me
Dices que me amas
You won't remember in the morning
Pero no lo recordarás en la mañana
You fall asleep during foreplay
Caíste dormido durante el coqueteo
'Cause the pills you take are more your forte
Porque las pastillas que te tomas son más fuertes que tú
I'm not stickin' around to watch you go down
No me quedaré para verte caer
Wanna be your lover, not your fuckin' mother
Quiero ser tu amante, no tu jodida madre
Can't be your savior, I don't have the power
No puedo salvarte, no tengo el poder
I'm not gonna stay and watch you circle the drain
No voy a quedarme a verte caer en un destino inevitable
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Verte caer en un destino inevitable, verte caer en un destino inevitable
You fall asleep during foreplay
Caíste dormido durante el coqueteo
'Cause the pills you take are more your forte
Porque las pastillas que te tomas son más fuertes que tú
I'm not stickin' around to watch you go down
No me quedaré para verte caer
Wanna be your lover, not your fuckin' mother
Quiero ser tu amante, no tu jodida madre
Can't be your savior, I don't have the power
No puedo salvarte, no tengo el poder
I'm not gonna stay and watch you circle the drain
No voy a quedarme a verte caer en un destino inevitable
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Verte caer en un destino inevitable, verte caer en un destino inevitable
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Verte caer en un destino inevitable, verte caer en un destino inevitable
You're goin' down, you're goin' down, you're goin' down...
Estás cayendo, estás cayendo, estás cayendo
You fall asleep during foreplay
Caíste dormido durante el coqueteo
'Cause the pills you take are more your forte
Porque las pastillas que te tomas son más fuertes que tú
I'm not stickin' around to watch you go down
No me quedaré para verte caer