Letras.org.es

Kraftklub Songs für Liam letra traducida en español


Kraftklub Songs für Liam Letra
Kraftklub Songs für Liam Traduccion
Ich weiger mich das hinzunehm, alle steh'n nur da.
Me niego a aceptar que todo el mundo, está ahí de pie
Dabei passier'n so viele schlimme Dinge jeden Tag
Aunque tantas cosas malas pasan cada día
Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs;
Cosas inaceptables como los capítulos nuevos de Scrubs;
generell Mario Barth, doch die Leute wollen das.
Mario Barth en general, pero la gente lo quiere
Mittlerweile kommt zum dritten Mal das selbe Lied.
Mientras tanto, la misma canción suena en la radio por tercera vez
Das ist keine Musik, das sind die Black Eyed Peas.
No es música, estos son los "Black Eyed Peas".
Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar.
Tenemos que salir, ya no es permitido fumar en el bar.
Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr.
El mundo se va al carajo, chica, es triste pero verdadero.


Doch wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Cuando me besas, noel escribe canciones para Liam otra vez
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst, kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Cuando me besas, nuestros amigos vuelven de Berlin!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger Scheiße!
Y cuando besas al mundo, es un poco menos como una mierda
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Cuando me besas te quedas aquí o nos vamos!


Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!


Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst
Tu me odiaste poco antes de besarme
dann wäre AIDS jetzt besiegt und die 90tees nicht zurück.
El SIDA estaría derrotado ahora y la decáda de los 90 no fue devuelta.
Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert
Y nos habían inspeccionado en el tren
und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert.
Y Josh Homme nunca produciría los Arctic Monkeys.
Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind.
Muchas cosas no habrían pasado, cosas que son evitables.
Dann gäb es keinen einzigen romantischen Till Schweiger Film.
No había una sola película romantica de Till Schweiger.


Daran kann man nichts ändern, das war alles gestern,
No podemos cambiar nada, todo ha pasado ayer
aber du hast jetzt die Chance unsere Zukunft zu verbessern.
pero ahora tienes la oportunidad de mejorar nuestro futuro.


Denn wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Cuando me besas, noel escribe canciones para Liam otra vez
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst, kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Cuando me besas, nuestros amigos vuelven de Berlin!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger Scheiße!
Y cuando besas al mundo, es un poco menos como una mierda


Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Cuando me besas te quedas aquí o nos vamos!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!


Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!


Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst
Cuando me besas!


Wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Cuando me besas, noel escribe canciones para Liam otra vez
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst, kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Cuando me besas, nuestros amigos vuelven de Berlin!


Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger Scheiße!
Y cuando besas al mundo, es un poco menos como una mierda
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Cuando me besas te quedas aquí o nos vamos!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!


Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!
Wenn du mich küsst!
Cuando me besas!