Krewella Can't Forget You letra traducida en español
Krewella Can't Forget You Letra
Krewella Can't Forget You Traduccion
These days, I know I've been gone
Esos días, Se que he estado ausente
Caught up in the gravity
Atrapada en la gravedad
Airplanes are living too fast
Los aviones vuelan demasiado rápido
I let it get the best of me
Dejo que se lleven lo mejor de mi
I hope it's never too late
Espero que nunca sea demasiado tarde
To take up your time
Para tener tu tiempo
Cause these days, I'm running on fumes
Porque esos días, estoy corriendo sobre vapores
Missing every memory
Extrañando cada recuerdo
All those nights
Todas esas noches
You were on my mind
Estuviste en mi mente
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget you
No puedo olvidarte
Don't let go
no dejes ir
Cause I coming home
Por que voy camino a casa
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar
That you held me
Que me sostuviste
Down
Sostuviste
From the day that it started
Desde que comenzó
Held me
me
Down
Sostuviste
When the night was the darkest
Cuando la noche fue la más oscura
So thank you for waiting
Así que gracias por esperar
When it took me so long
Cuando me tomó demasiado tiempo
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar
Daydream, the passenger's seat
Ensueño, el asiento del pasajero
Riding on the 101
Viajando en el 101
Chi-Town is never too far
Chi-Town nunca está muy lejos
Closer than the setting sun
Más cerca que el sol poniente
I hope it's never too late
Espero que nunca sea demasiado tarde
To take up your time
Para tener tu tiempo
Do you remember that moment
Recuerdas ese momento?
Cause I remember that moment
Porque yo lo recuerdo
All those nights
Todas esas noches
You were on my mind
Estuviste en mi mente
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget you
No puedo olvidarte
Don't let go
no dejes ir
Cause I coming home
Por que voy camino a casa
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar
That you held me
Que me sostuviste
Down
Sostuviste
From the day that it started
Desde que comenzó
Held me
me
Down
Sostuviste
When the night was the darkest
Cuando la noche fue la más oscura
So thank you for waiting
Así que gracias por esperar
When it took me so long
Cuando me tomó demasiado tiempo
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar
We're not tied to the train tracks
No estamos atados a las vías del tren
Before we go, you should know that
Antes de irnos, deberías saber que
I'm alright if you ride by my side
Yo estoy bien si tu viajas a mi lado
We could learn this the hard way
Podríamos aprenderlo de la forma difícil
And leave our hearts on the highway
Y dejar nuestros corazones en la carretera
I'm alright if you ride by my side
Yo estoy bien si tu viajas a mi lado
Cause you held me
Porque me sostuviste
Down
Sostuviste
From the day that it started
Desde que comenzó
Held me
me
Down
Sostuviste
When the night was the darkest
Cuando la noche fue la más oscura
So thank you for waiting
Así que gracias por esperar
When it took me so long
Cuando me tomó demasiado tiempo
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar
I'm alright if you ride by my side
Yo estoy bien si tu viajas a mi lado
I'm alright if you ride by my side
Yo estoy bien si tu viajas a mi lado
I'm alright if you ride by my side
Yo estoy bien si tu viajas a mi lado
I can't forget you
No puedo olvidarte
I can't forget
No puedo olvidar