Lady Antebellum Friday Night letra traducida en español
Lady Antebellum Friday Night Letra
Lady Antebellum Friday Night Traduccion
I don't want to be in Monday morning, heading back to work,
No quiero ser tu Lunes por la mañana, regresando al trabajo.
Stuck in traffic, going slow, nothing on the radio,
Atascado en el tráfico lento, nada en la radio.
I don't wanna be another chore to check off on your list,
No quiero ser otra línea que apuntar en tu lista.
Of things you gotta do, and places that you gotta go.
Cosas que tienes que hacer, lugares que tienes que visitar.
Oh no...
Oh no...
I wanna be your Friday night speed ride,
Quiero ser tu Viernes por la noche, dulce paseo.
Summertime, sunshine, barefoot in the moonlight,
Luz de sol en verano, descalzo a la luz de la luna
I wanna be your jackpot, hot spot, wide open road in a candy apple rag top,
Quiero ser tu premio mayor, tu punto exacto, un camino abierto en un convertible candy apple
I wanna set you free, I wanna take you high,
Quiero liberarte, quiero elevarte
I wanna be, wanna be your Friday night.
Quiero ser, quiero ser tu Viernes por la noche.
We can rock together, let the good times roll forever,
Podemos rockear juntos, dejar que los buenos tiempos pasen por siempre.
Fill up our cup, make a memory, drink it up,
Rebosar nuestra copa, dejar un recuerdo, beber hasta el fondo.
I don't wanna miss another minute, wanna live it with you,
No quiero perderme otro minuto, quiero vivirlo contigo.
'Neath the blue sky, falling in love.
Bajo el cielo azul, enamorarme.
I wanna be your Friday night speed ride,
Quiero ser tu Viernes por la noche, dulce paseo.
Summertime, sunshine, barefoot in the moonlight,
Luz de sol en verano, descalzo a la luz de la luna
I wanna be your jackpot, hot spot, wide open road in a candy apple rag top,
Quiero ser tu premio mayor, tu punto exacto, un camino abierto en un convertible candy apple
I wanna set you free, I wanna take you high,
Quiero liberarte, quiero elevarte
I wanna be, wanna be your Friday night.
Quiero ser, quiero ser tu Viernes por la noche.
I wanna be your lemonade in the shade,
Quiero ser tu limonada en la sombra.
Money in your pocket 'cos you just got paid babe.
Dinero en tu bolsillo, porque te acaban de pagar, cariño.
I wanna be your Friday night speed ride,
Quiero ser tu Viernes por la noche, dulce paseo.
Summertime, sunshine, barefoot in the moonlight,
Luz de sol en verano, descalzo a la luz de la luna
I wanna be your jackpot, hot spot, wide open road in a candy apple rag top,
Quiero ser tu premio mayor, tu punto exacto, un camino abierto en un convertible candy apple
I wanna set you free, I wanna take you high,
Quiero liberarte, quiero elevarte
I wanna be, wanna be your Friday night.
Quiero ser, quiero ser tu Viernes por la noche.
Oh yeah...
Oh yeah...
Wanna be your Friday night,
Quiero ser tu Viernes por la noche.
F-F-F-Friday night.
v-v-viernes por la noche